Gedicht van Philip Hoorne vertaald in het Indonesisch
Uit ‘Mens is de naam’ van Philip Hoorne op Nederlandse poëzie in het Indonesisch, 30 april 2025: Op ‘Suara suara dari utara’ (‘Stemmen uit het noorden’), het blog Puisi Belanda, is op 30 april 2025 het gedicht ‘Fake news’ uit de bundel ‘Mens is de naam’ (2024) geplaatst in een Indonesische vertaling van Siti Wahyuningsih en Albert Hagenaars … Lees verder “Gedicht van Philip Hoorne vertaald in het Indonesisch”