Lutgard Mutsaers – Roep der Verten. Krontjong van roots naar revival + CD

VoorplatRoepdervertenLUTGARD MUTSAERS
Roep der Verten
Krontjong van roots naar revival

Muziekgeschiedenis + cd
Vormgeving Thijs Gorter
Gebonden, 22 x 22 cm, geïllustreerd, 560 blz. ca. € 34,50
De totale speeltijd CD 78’31”
ISBN 978-90-6265-829-9
oktober 2014

Met repatrianten uit Indonesië kwam krontjong mee naar Nederland. De levenslijn was doorgesneden. De muziek kwijnde weg. Net op tijd keerde de revivalbeweging het tij. De aanstormende generatie blies de muziek van hun geschiedenis nieuw leven in. Dit is de geschiedenis van die muziek. Tussen roots en revival staan vijf eeuwen, een halve aardbol en tig generaties. Dit verhaal is gebaseerd op de bronnen en de feiten, en zet nieuws en opinie in perspectief. Voor het eerst.
Van de auteur van Rockin’ Ramona (over indorock) en van Haring & Hawaii (over hawaiian) als genres die de Nederlandse muziekwereld blijvend hebben veranderd.
De CD laat in 19 zeldzame tracks de roots horen van daar en toen (1904-1957) en geeft 6 voorbeelden van het beste van de revival van hier en nu (1992-2010). Een van deze zes voorbeelden is Tessa (als tekst voor het eerst gepubliceerd in 1983 in ‘Gideons droom’ van Ernst Jansz en als song in 1999 op de cd ‘De Overkant’).
Meer over ‘Roep der verten’
Kijk hier naar de clip ‘Tessa’ voor ‘Roep der Verten’ (een 2014-opname)

E. de Haan – Zoeken naar Slory. Roman

VoorplatZoekennaarSlory75E. de Haan
Zoeken naar Slory.
Een reis door verrassend Suriname

Roman. Suriname, Nederland
Genaaid gebrocheerd, 280 blz. met flappen, € 19,50
oktober 2014
ISBN 978-90-6265-860-2

‘Ík heb er een geschoten,’ antwoordt de Hindoestaanse taxichauffeur als Ezra de Haan hem vraagt waarom Chinezen in het binnenland van Suriname vanachter tralies hun waren verkopen. Het slachtoffer was een Creool, geen Chinees. Dit is een van de verbijsterende ervaringen die De Haan tijdens zijn zoektocht naar Michaël Slory te horen krijgt.

Iedere Surinamer kent deze legendarische dichter of heeft van hem gehoord. Cynthia McLeod zat met hem in de klas, Harry Mulisch ontmoette hem in Amsterdam en Clark Accord was een bewonderaar. Elke dag zou hij op de Centrale Markt zijn gedichten aan de man brengen, zijn krantje ophalen bij De Ware Tijd. Maar De Haan is te laat of de dichter weet hem te ontlopen.
Met zijn gedichten in gedachten neemt De Haan een taxi die hem van Paramaribo naar Nickerie brengt. Coronie, het district waar Slory werd geboren, wordt onderweg bezocht, de binnenlanden verkend en overal vertellen de Surinamers hun verhaal dat divers is als de bevolkingsgroepen.
Langzaam komt de Haan tot het besef dat de gedichten van Slory het hele land en zijn geschiedenis tot in ieder detail beschrijven. Maar hoe ver gaat Slory’s dichterlijke vrijheid en hoeveel waarheid bevatten alle anekdotes die de mensen De Haan vertellen? Waar komt die voortdurende discriminatie vandaan in deze smeltkroes van rassen en religies?
Pas als hij de dichter zelf ontmoet zal de waarheid boven tafel komen. Voor zover er een waarheid over Suriname te vertellen valt.

Zoeken naar Slory is een verbazingwekkende reis door deze voormalige kolonie van Nederland, een land dat van vallen en opstaan weet en fantastische dichters, schrijvers en vertellers kent. Het boek is een ode aan een weergaloos dichter en zijn prachtige land.

Meer over E. de Haan bij Uitgeverij In de Knipscheer
Meer over Michaël Slory bij Uitgeverij In de Knipscheer

Hans van Hartevelt – De verkwanseling van een kroonjuweel. Roman

VoorplatKroonjuweel75HANS VAN HARTEVELT
De verkwanseling van een kroonjuweel

Roman. Nederland
Genaaid gebrocheerd, 320 blz., € 19,50
september 2014
ISBN 978-90-6265-862-6

Bezuinigingswoede van de regering bedreigt zelfs cultureel erfgoed. Een vermaarde instelling kan ineens niet meer op overheidssteun rekenen. De oppositie roert zich, de media, het publiek. Achter de schermen wordt behoedzaam gemanoeuvreerd door bestuurders en toezichthouders van de instelling. Bewindslieden zwalken, het kabinet valt en er gloort weer hoop voor de instelling met zijn museum, theater en eeuwenoude bibliotheek.

Als de subsidie toch stopt, lijkt faillissement onafwendbaar. Waarom graven bewindslieden zich in? Is er een rekening te vereffenen? Is hier sprake van een tunnelvisie? Sluimerende conflicten breken uit, toezichthouders kibbelen, bestuurders worden vervangen, cultuur kost geld en moet uit de instelling worden weggesneden als een gezwel. De bibliotheek moet onafhankelijk worden van het Rijk; het personeel gelooft erin en vecht voor zijn bestaan.

Een interim-bestuurder zal met zijn saneringsopdracht redden wat er te redden valt. Hij regeert met ijzeren vuist en gelooft niet in sprookjes. Vernietiging van de bibliotheek is onvermijdelijk tenzij elders huisvesting wordt gevonden. Een armoedige zoektocht naar opslagruimte volgt, maar boekverbranding dreigt, totdat het arme buitenland zich roert.

De verkwanseling van een kroonjuweel is het zevende boek van Hans van Hartevelt bij Uitgeverij In de Knipscheer. Over zijn verhalenbundel Vreemd eten schreef Bart Van der Bruggen in De Leeswolf (uitgave van Vlaams Bibliografisch Informatiecentrum):
«Van Hartevelt bewijst ook een natuurtalent te zijn, met aanleg om verhalen te vertellen. De spanningsboog in elk verhaal is perfect opgezet, wat geen sinecure is als je alles wil gezegd krijgen op een beperkt aantal bladzijden. Onveranderlijk wordt er een betoverende sfeer gecreëerd die je meesleept in een setting ver weg van hier, in een ander land of in heel andere omstandigheden. Van Hartevelt schreef eerder al vier romans, maar nu bewijst hij in de zwaar onderschatte discipline van het kortverhaal dat hij een groot talent is. Schijnwerpers, graag.»
Meer over Hans van Hartevelt bij Uitgeverij In de Knipscheer

Cor Gout – Korenblauw. Verhalen

VoorplatKorenblauw75COR GOUT
Korenblauw
met tekeningen van Hélène Penninga

Verhalen. Nederland
Genaaid gebonden, royaal formaat, 152 blz.,
€ 23,50
Vormgeving Els Kort
oktober 2014
ISBN 978-90-6265-858-9

De jeugdherinneringen die Cor Gout in Korenblauw beschrijft, zijn niet in nostalgie gedrenkt. Zijn verleden is voor hem dan ook geen toevluchtsoord, maar een vertrekpunt voor een vlucht naar voren. In een van de verhalen in dit boek, ‘Verjaardagsbrief aan Rob H.’, schrijft hij:
‘Hoe zuiver zijn de herinneringen, hoe waarheidsgetrouw? Een andere vraag, nog belangrijker misschien, is die naar de invloed die de beschreven gebeurtenissen op mijn latere leven hebben gehad. En wat daarbij meer bepalend is geweest: de zogenaamde “goede” dingen of de gebeurtenissen die zich in de schemer tussen goed en kwaad hebben afgespeeld. Een derde vraag die ik me al schrijvend stelde, was: wat is bij me gebleven van de eigenschappen, emoties en gedachten die ik vroeger had, en wat is er onderweg veranderd of verloren gegaan?’
In de verhalen die Gout’s latere leven beschrijven, hebben de instincten van de hoofdpersoon zich uitgekristalliseerd tot instrumenten voor een spel. Alleen door te spelen slaagt hij erin ruimte, evenwicht en vrijheid te scheppen in de wereld die hem omgeeft.

Korenblauw is de derde verhalenbundel die In de Knipscheer van Cor Gout uitbrengt. In 2012 verscheen bij deze uitgever ook zijn dichtbundel De muziek van het huis. Bij andere uitgeverijen publiceerde hij gedichten over Den Haag en verhalen en essays over muziek, filosofie, Zeeland, Den Haag, Scheveningen en de reizen die hij met zijn band Trespassers W door Europa en de Verenigde Staten maakte.
Cor Gout is redacteur van het literair tijdschrift Extaze, een uitgave van In de Knipscheer.
Hélène Penninga onderzocht de emoties die Gout’s beelden van objecten, dieren en personen bij haar opriepen en legde ze vast in haar lucide en dwarse stijl.
Meer over Cor Gout bij In de Knipscheer

Ilona Verhoeven presenteert zondag 10 augustus Overzees/Overseas

ilonaverhoevenSchrijfster en beeldend kunstenaar Ilona Verhoeven werkt tot 15 augustus als artist-in-residence aan het project ‘Overzees/Overseas’ in Museum Perron Oost in Amsterdam. Dit kunstproject is een associatief spel met tijd en ruimte. Tijdens een werkperiode in en om het perronhuisje aan de Cruquiusweg, de thuisbasis van Museum Perron Oost, realiseert zij een installatie die een weerslag vormt van een aantal omzwervingen door de omgeving. Aan de hand van foto’s, teksten en ander materiaal onderzoekt ze het onderliggende idee van een ‘verlangen naar de overkant’. Centraal staat het karakter van het Oostelijk Havengebied met de weidse uitzichten en het water. Halverwege vorige eeuw reisden vanaf hier emigranten af naar andere continenten. Verhoeven staat stil bij het verlangen van willen vertrekken en het reikhalzen naar nieuwe werelden. Op zaterdag 6 september 2014 om 20.30 uur presenteert Ilona Verhoeven tijdens Festival Perron Oost een fotoserie naar aanleiding van ‘Overzees/Overseas’. Vanaf 15.00 uur tot 18.30 uur in Museum Perron Oost, Cruquiusweg 11, 1019 AT Amsterdam.
Lees hier ‘Verlangen naar de overkant’ in De Telegraaf van 5 augustus 2014
Meer over Ilona Verhoeven bij Uitgeverij In de Knipscheer

«De lezer verveelt zich geen moment.» – E. Mutter

Opmaak 1Over ‘De rode kimono’ van Peter Andriesse voor NBD/Biblion, 5 augustus 2014:
Deze roman vertelt hij over Erik (13), die vanuit Sumatra naar Holland wordt gestuurd om naar de middelbare school te gaan. Hij wordt op de Willem Ruys onder de hoede gesteld van het echtpaar Vonk. Pamela Vonk, een jonge Indische vrouw, zoekt aan boord fysieke toenadering tot Erik. Deze ontwikkelt na enige aarzeling, een diepe genegenheid voor haar. In Holland komt hij in de kost bij een tante in een klein dorpje in de Achterhoek. Erik ervaart de overgang van het luxe leven aan boord naar het kille, armoedige leven bij zijn tante als een cultuurschok. Zijn eenzaamheid wordt verergerd door het grote verschil tussen het vrije leven in de tropen en het troosteloze leven in de Achterhoek. Andriesse vertelt dit verhaal over een jongeman die op de drempel staat van volwassenheid, op meeslepende wijze. Zijn stijl is beeldend en helder.
Lees hier de recensie
Meer over ‘De rode kimono’

«Broos en kwetsbaar, naar ook krachtig en indrukwekkend.» – Marieke Visser

Opmaak 1Over Nergens groeit een boom die haar aarde niet vindt van Karin Lachmising in EFM Magazine nr. 8, juli 2014:
Zo poëtisch als de titel van deze bundel is, en tegelijkertijd zo sterk, zo is ook de inhoud van het boek. Pagina na pagina gedichten, veelal over de verbinding tussen mens en natuur, gedichten die broos en kwetsbaar zijn, maar op hetzelfde moment krachtig en indrukwekkend. In Suriname is de bundel gepresenteerd in On Stage, een mooie avond met voordrachten en ook dans. De afbeelding op de omslag is van beeldend kunstenaar Purcy Tjin.
Meer over Karin Lachmising

Janny de Heer te gast bij Guilly Koster op Kwaku Festival

Op zaterdag 2 augustus organiseert Vereniging Ons Suriname op het Kwaku-festival van 15.00 tot 17.00 uur een talkshow met de schrijvers Marva Biekman, Flos Rustveld en Janny de Heer. Zij lezen voor uit eigen werk en zullen worden geïnterviewd door Guilly Koster. Marva Biekman schreef ‘A Historia fu Delayla’, een lobi tori roman volledig geschreven in het Sranan. Flos Rustveld schreef ‘Wan gro-ede kon gi Maria’, een vertaling in het Sranan van ‘Slaaf kindje, slaaf’ van de bekende Nederlandse kinderboekenschrijver Dolf Verroen. Janny de Heer schreef ‘Gentleman in slavernij’ over de meeslepende geschiedenis van het koloniale Suriname in de 19de eeuw; een tijd van grote veranderingen in de verhoudingen tussen de bevolkingsgroepen. Het programma wordt gehouden in Pompeia’s Garden. De auteurs signeren die dag voor liefhebbers hun boeken in de stand van Vereniging ons Suriname.
Plaats: Kwaku Summerfestival in Amsterdam Zuidoost.
De toegangsprijs voor het Festival bedraagt € 3,50.
De toegang tot Pompeia’s Garden is gratis.
Voor meer informatie: Vereniging Ons Suriname, 020 – 693 50 57
Meer over ‘Gentleman in slavernij’

«Suïcideslachtoffers gaan twee keer dood.»

Over ‘Azijn in mijn aderen’ van Orchida Bachnoe in interview met Sehrish Hussain in Virtual Beauty, juli-augustus 2014:
‘Azijn in mijn aderen’ is expliciet gericht op jongeren. Ik wilde hun een stem geven omdat ze vaak zo worstelen met het leven en daar moeilijk over kunnen praten. Bovendien rust er op het onderwerp van suïcide een groot taboe in de Hindostaanse gemeenschap. Suïcideslachtoffers gaan daarom twee keer dood; de eerste keer na hun overlijden en de tweede keer doordat ze worden doodgezwegen.
Lees hier het interview
Meer over ‘Azijn in mijn aderen’
Meer over Orchida Bachnoe

«Roma kennen de ‘grote dood’ en de ‘kleine dood’.»

DuivelsklauwVoorplat75Over ‘Duivelsklauw’ van Felicita Vos in Happinez, Mindstyle Magazine nr. 2014-5 (augustus 2014):
Vos schetst een cultuur die in Nederland op veel vooroordelen kan rekenen; vooroordelen die vooral met onbekendheid te maken hebben, vermoedt ze. ‘De Roma-cultuur is een rijke cultuur met een eeuwenoude spirituele traditie. Voor Roma is spiritualiteit net zo normaal als ademhalen.’ (…) Roma kennen de ‘grote dood’ en de ‘kleine dood’. De kleine dood komt onverwachts, bijvoorbeeld door een hartaanval; bij de grote dood, met een lang ziekbed, kun je van iedereen afscheid nemen en in het reine komen met je verleden.
Lees hier de recensie
Meer over ‘Duivelsklauw’