«Het proza van JP Den Tex is net zo onopgesmukt als de liedjes op de bijgevoegde cd.» – Bernard Hulsman

Over ‘Morgen wordt het beter’ van JP Den Tex in NRC Handelsblad, 11 januari 2014:
Niet de Eerste, maar de Tweede Wereldoorlog duikt op in ‘Morgen wordt het beter’ het schrijversdebuut van de singer-songwriter JP den Tex. In ‘Fantoompijn’, een van de twaalf verhalen in zijn debuut, beschrijft hij hoe zijn moeder als meisje de oorlog doorkwam. Haar zus kreeg bijna een verhouding met een Duitse officier, die zich na zijn afwijzing uit verdriet meldde voor het Oostfront en in 1943 sneuvelde. In andere verhalen haalt JP Den Tex herinneringen op aan zijn vader en aan zijn liefdes. Zoals de onmogelijke Cléo die hij achterna reist naar Sicilië om daar te horen te krijgen dat ze met een Italiaan gaat. Het proza van JP Den Tex is net zo onopgesmukt en eenvoudig als de liedjes op de cd die bij het boek is gevoegd. Twaalf liedjes bevat de cd en elk verhaal is verbonden met een liedje.

Meer over ‘Morgen wordt het beter’

Rogeria Burgers – Aan De Waterkant. CD

ROGERIA BURGERS
Aan De Waterkant

Rogeria Burgers praat met Michaël Slory
cd 31:11 minuten, met tekstboekje, € 12,50
2013
ISBN 978-90-6265- 612-7

In 2012 verscheen van Michaël Slory de bloemlezing Torent een man hoog met zijn poëzie. In het jaar dat Slory in Suriname aan de bundel werkte, sprak radioprogrammamaakster Rogeria Burgers uitgebreid met Michaël Slory aan De Waterkant, de straat in Paramaribo langs de Surinamerivier.
Het werd een fascinerend gesprek waarin Slory ‘niet boos maar ontgoocheld’ honderduit vertelt over wat hem in zijn lange dichtersleven geraakt heeft en hem tot op de dag vandaag bezighoudt. Aan De Waterkant is een luisterdocumentaire waarin Michaël Slory zijn verhaal doet met als levensecht geluiddecor de klanken van muziek en geroep, van langsrazend verkeer en het vlieden van de Surinamerivier, van het gescharrel met eten en drinken, van honden en die hun dorst lessen en zingende vogels in de avondzon. Slory, zo lijkt het, moppert wat af, maar verwoordt zijn misnoegen, zijn eenzaamheid, zijn twijfels en ook angst zo mooi en oprecht dat hij de luisteraar een inkijk geeft in zijn zielenroerselen en daarmee ook de wereld achter zijn poëzie zichtbaar maakt.
Zo praat hij op Aan De Waterkant over Ronald Venetiaan, een klas- en studiegenoot die het tot president van Suriname bracht, over zijn communistische tijd, over het wel of niet dichten in het Sranang het Engels, het Frans, het Spaans, het Nederlands…, over de onafhankelijkheid, over Che Guevara en Fidel Castro, over de Caribische regio, over waar hij dood wil gaan, en ja, over de liefde en de vrouwen: ‘Hoe kan een man mooie liefdesgedichten schrijven als hij nooit een vrouw mag betasten of omhelzen?’
Slory doorspekt zijn ontroerende ontboezemingen met het voorlezen van gedichten die als een rode draad door deze documentaire lopen.
Aan de cd is een geïllustreerde booklet toegevoegd waarin Michiel van Kempen, bezorger van de bloemlezingen Ik zal zingen om de zon te laten opkomen en Torent een man hoog met zijn poëzie, Michaël Slory portretteert.

Frank Kraaijeveld – Bintangs Fifty Fifty, 50 jaar rockhistorie. Boek en CD

Frank KraaijeveldFrank Kraaijeveld
Bintangs Fifty Fifty, 50 jaar rockhistorie

Gebonden, geïllustreerd, 128 blz. Boek + CD
ISBN 978-90-6265-668-4 € 29,50
Eerste druk 2011

50 jaar Bintangs, 50 jaar Nederlandse rockhistorie in 50 korte verhalen. Frank Kraaijeveld, medeoprichter van de Bintangs kijkt terug en blikt vooruit. Portretten van leden, ex-leden. Bizarre verhalen, mijmeringen.
Het vreemde besef dat muziek die alleen voor de jeugd was, nu nog steeds met dezelfde gedrevenheid gespeeld kan worden, onaangetast door de tijd! Dezelfde energie, hetzelfde meedogenloze ritme.
Geïllustreerd met foto’s uit het Bintangs archief. Van historisch zwart-wit tot knallend full-colour. De live-CD ‘FIFTY FIFTY’ bevat oud en nieuw werk van het in november 2010 opgenomen concert in ‘Brennels Buiten’. Het is een selectie van songs die speciaal geperst is voor deze boekuitgave.

26 februari wordt het halve eeuwfeest (!) gevierd met een optreden in Paradiso.
De drijvende kracht achter de Bintangs is nog steeds Frank Kraaijeveld.

Frank Kraaijeveld

Dat hij op deze foto wat wegheeft van Keith Richards kan haast geen toeval zijn: de Bintangs met hun harde bluesrockgeluid werden en worden nog steeds de Nederlandse Rolling Stones genoemd, met wie ze overigens ooit het podium deelden (in De Brabanthallen in Den Bosch).

Luister maar mee hoe ze toen klonken: http://www.youtube.com/watch?v=O2RXJOYHVUs

Uitvoering en formaat zijn gelijk aan die van CCC Inc. Een band en Doe Maar. Lijf aan lijf. Het boek telt 250 illustraties waarvan de helft in vierkleuren en waarvan tientallen paginagroot.

Inhoud van de live-cd die exclusief hoort bij de boekuitgave FIFTY FIFTY:

1 Poison Spitting Snake 3.30
2 Cold War Generation Kids 4.25
3 Red Blues 4.45
4 The Riff 3.15
5 Outskirts of Town 5.40
6 Show me 4.30
7 Trembling fever 3.10
8 Bring it to Jerome 7.10
9 Snake in the grass 2.45
10 Mona Lisa 2.45

Concerten:
Za 26 feb 2011 Amsterdam (Paradiso)
Za 5 mrt 2011 Hellendoorn (Lantaarn)
Za 2 apr 2011 Waarland (Posthoorn)
Zo 3 apr 2011 Tegelen (Gonzo)
Vr 8 apr 2011 Hoogenweg/Hardenberg (De Hoogenweg)
Za 7 mei 2011 Vlissingen (De Piek)
Zo 8 mei 2011 Heerhugowaard (De Waerdse Tempel)

Ernst Jansz – Dromen van Johanna. Boek + CD

ernst janszERNST JANSZ
Dromen van Johanna
Bob Dylan, vertaald
Brieven aan een vriend. Boek en CD
Ingenaaid, met flappen, geïll., 240 blz.
ISBN 978-90-6265-655-4 € 28,50
Eerste druk oktober 2010
Tweede druk januari 2011

Uit Molenbeekstraat, dat zijn Amsterdamse jeugd beschrijft van 1948 tot 1970, weten we dat Ernst Jansz in 1964 zijn eerste Bob Dylan-singletje kocht en dat hij in 1969 te vinden was op het Isle of Wight om het optreden van Bob Dylan en The Band mee te maken. En in CCC Inc. Een band lezen we dat door Jansz c.s. al op de vroegste opnames van CCC Inc. uit 1967 nummers van Bob Dylan worden gezongen.
Bob Dylan is een rode draad in Ernst Jansz’ muziekleven. Het enige nummer op Molenbeekstraat (2006) dat hij niet zelf schreef was Huiswaarts, zijn eerste vertaling van een Dylan-lied: Tomorrow’s a long time. Pas een paar jaar later probeerde hij het een tweede keer en vanaf dat moment raakte Ernst Jansz opnieuw in de ban van Bob Dylan’s fenomenale songs en hij vertaalde in anderhalf jaar tijd twaalf van zijn teksten voor

Dromen van Johanna

Aan een goede vriend heeft Jansz nauwgezet verslag gedaan van zijn twijfels, zijn enthousiasme en zijn zoektocht naar de beste interpretatie van soms onbegrijpelijke en onvertaalbaar geachte teksten en naar achtergrondverhalen bij de liedjes die voor zo velen zoveel betekenen: Visions of Johanna, Sad Eyed Lady of the Lowlands, Just like a woman, Boots of Spanish leather, To Ramona en andere. Gaandeweg komt hij bij elk lied telkens iets meer te weten over Dylan en over de geliefden Suze Rotolo, Sara Lownds en Edie Sedgwick die wellicht voor deze liedjes model hebben gestaan, en ontdekt hij wie uiteindelijk de ware liefde is in Red River Shore / Het meisje van de Rode Rivier. De uitvoering van het boek wordt gelijk aan de jongste edities van Molenbeekstraat en De Overkant, d.w.z. met een aansprekend omslag van Peter van Dongen en inclusief de officiële CD van V2 Records.

Op basis van het boek en de CD heeft Ernst Jansz een gelijknamig theaterprogramma samengesteld waarmee hij in najaar en voorjaar 2011 op tournee gaat. Hij wordt tijdens de optredens bijgestaan door krontjong-gitarist Guus Paat. Na Doe Maar trok Ernst Jansz als producer en bandleider van Bram Vermeulen en Boudewijn de Groot jarenlang langs schouwburgen en concertzalen in Nederland en Vlaanderen. Nu is hij er te zien met zijn tweede eigen programma.

ernst jansz

Fotografie: Hugo Rikken

Grand Tour Ernst Jansz – Dromen van Johanna

Ernst Jansz maakt momenteel een tournee door Nederland ter promotie van zijn nieuwe boek + CD Dromen van Johanna. Lees hier een verslag van een van zijn optredens.

Op het filmpje hierboven is een deel te zien van hoe hij te werk ging bij het vertalen van de Dylan-songs.

Touragenda:

vr 12 november 2010 20.30 OSS, De Groene Engel 0412-405504 www.groene-engel.nl

za 13 november 2010 20.30 ZUNDERT, CultuurCentrum Zundert 076-5971999 www.cczundert.nl

wo 17 november 2010 20.30 ZOETERMEER, Stadstheater 079-3427565 www.stadstheater.nl

do 18 november 2010 20.00 ENSCHEDE, Theater Prismare 053-4757455 www.prismare.nl

di 23 november 2010 20.00 BRUGGE (B), Biekorf 0032-50443060 www.cultuurcentrumbrugge.be

do 25 november 2010 20.30 BORGERHOUT (B), De Roma 0032-32929740 www.deroma.be

za 27 november 2010 20.15 MECHELEN (B), Stadsschouwburg 0032-15294000 www.cultuurcentrummechelen.be

do 9 december 2010 20.15 WINTERSWIJK, Theater De Storm 0543-514365 www.theaterdestorm.nl

wo 22 december 2010 20.30 ALPHEN A/D RIJN, theater Castellum 0172-429292 www.theatercastellum.nl

do 23 december 2010 20.15 GRONINGEN, De Oosterpoort 050-3680368 www.de-oosterpoort.nl

vr 14 januari 2011 20.15 AUSTERLITZ, Beauforthuis 0343-493227 www.beauforthuis.nl

Ernst Jansz – Dromen van Johanna. Boek + CD

Ernst Jansz
Dromen van Johanna
Bob Dylan, vertaald
Brieven aan een vriend. Boek en CD
Ingenaaid, met flappen, geïll., 240 blz.
ISBN 978-90-6265-655-4 € 28,50
2010

Uit Molenbeekstraat, dat zijn Amsterdamse jeugd beschrijft van 1948 tot 1970, weten we dat Ernst Jansz in 1964 zijn eerste Bob Dylan-singletje kocht en dat hij in 1969 te vinden was op het Isle of Wight om het optreden van Bob Dylan en The Band mee te maken. En in CCC Inc. Een band lezen we dat door Jansz c.s. al op de vroegste opnames van CCC Inc. uit 1967 nummers van Bob Dylan worden gezongen.

Bob Dylan is een rode draad in Ernst Jansz’ muziekleven. Het enige nummer op Molenbeekstraat (2006) dat hij niet zelf schreef was Huiswaarts, zijn eerste vertaling van een Dylan-lied: Tomorrow’s a long time. Pas een paar jaar later probeerde hij het een tweede keer en vanaf dat moment raakte Ernst Jansz opnieuw in de ban van Bob Dylan’s fenomenale songs en hij vertaalde in anderhalf jaar tijd twaalf van zijn teksten voor Dromen van Johanna.

Aan een goede vriend heeft Jansz nauwgezet verslag gedaan van zijn twijfels, zijn enthousiasme en zijn zoektocht naar de beste interpretatie van soms onbegrijpelijke en onvertaalbaar geachte teksten en naar achtergrondverhalen bij de liedjes die voor zo velen zoveel betekenen: Visions of Johanna, Sad Eyed Lady of the Lowlands, Just like a woman, Boots of Spanish leather, To Ramona en andere. Gaandeweg komt hij bij elk lied telkens iets meer te weten over Dylan en over de geliefden Suze Rotolo, Sara Lownds en Edie Sedgwick die wellicht voor deze liedjes model hebben gestaan, en ontdekt hij wie uiteindelijk de ware liefde is in Red River Shore / Het meisje van de Rode Rivier.

De uitvoering van het boek wordt gelijk aan de jongste edities van Molenbeekstraat en De Overkant, d.w.z. met een aansprekend omslag van Peter van Dongen en inclusief de officiële CD van V2 Records.

ernst jansz

Op basis van het boek en de CD heeft Ernst Jansz een gelijknamig theaterprogramma samengesteld waarmee hij in najaar en voorjaar 2011 op tournee gaat. De theatertournee gaat op 14 oktober in Paradiso Amsterdam in première. Hij wordt tijdens de optredens bijgestaan door krontjong-gitarist Guus Paat. Na Doe Maar trok Ernst Jansz als producer en bandleider van Bram Vermeulen en Boudewijn de Groot jarenlang langs schouwburgen en concertzalen in Nederland en Vlaanderen. Nu is hij er te zien met zijn tweede eigen programma.

PERS:

«Het lijkt eenvoudiger om het geheim van de schepping te doorgronden dan te snappen wat er in het hoofd van Bob Dylan omging toen hij nummers schreef als Desolation Row, Visions of Johanna of Love minus Zero. Ernst Jansz heeft zijn hoofd gebroken om een dozijn nummers in het Nederlands te vertalen. Een titanenklus, artistiek gevaarlijk bovendien, want het risico bestaat dat de magie van de oorspronkelijke tekst verloren gaat. Jansz heeft in brieven aan een vriend, die gebundeld zijn in Dromen van Johanna, minutieus uitgelegd hoe hij zin voor zin, beeld voor beeld, met die teksten heeft geworsteld. Voor de ware Dylan-freak is dat een prachtboek geworden, met als extra cadeautje het omslag van Peter van Dongen: een klare-lijn-tekening van Dylan in zijn chaotische kamer in het New Yorkse Chelsea Hotel. Het genot zit in de vertaalprestatie die Jansz heeft geleverd.» – Patrick van den Hanenberg in de Volkskrant

«Als het over Bob Dylan gaat komen vrijwel altijd eerst zijn teksten ter sprake. Hoe mooi de melodieën zijn merk je doorgaans pas als anderen zijn liedjes vertolken. Voor Dromen van Johanna koos Ernst Jansz bewust meer voor de romantische liedjes dan voor de protestsongs en zette zijn vertaalde versies grotendeels in chronologische volgorde op zijn album. Dat heeft te maken met het verhaal dat hij wil vertellen. Toegelicht met zijn overpeinzingen bij het vertalen van de teksten, waarover hij uitvoerig heeft gecorrespondeerd met zijn oude vriend en voormalig CCC Inc.-collega Huib Schreurs, zijn die brieven samen met de teksten gebundeld in het boek (+cd) Dromen van Johanna.» – Peter Bruyn in GPD-dagbladen

«Voor Nederlandse Dylanfans en liefhebbers van luisterliedjes van eigen bodem is het een van de mooiste en belangrijkste albums van het jaar, deze Dromen van Johanna. Twee jaar lang worstelde Ernst Jansz met de teksten van idool Bob Dylan. Aan de veelgeprezen vertaling Huiswaarts (Tomorrow’s a long time) voegde hij er elf toe, om ze vervolgens meesterlijk op te nemen. Meesterlijk ja, omdat deze oud-voorman van Doe Maar, die enkele jaren het isolement van de roem kende waarin Dylan z’n leven lang leeft en muziek schrijft, zich de magie van Dylans liedjes toe-eigent zonder de tekst of muziek van His Royal Bobness geweld aan te doen. Schier onvertaalbare songteksten als Desolation row (De Verlorenstraat) of Sad eyed lady of the Lowlands (Droeve dame van het Laagland), Jansz weet de sfeer te grijpen en dompelt ze onder in de melancholie die ook zijn project Molenbeekstraat al zo ontroerend maakte. En hij durft er nota bene hier en daar nog een Indisch sausje aan toe te voegen ook.» – Peter Hovestad in Haarlems Dagblad

«Ernst Jansz vertaalde twaalf nummers van de Amerikaanse meester. Een klus die hem twee jaar kostte, wat alles zegt over het raffinement hiervan. Zijn vertalingen zijn secuur waar mogelijk en vrij waar nodig. Met Dylaneske rauwheid maakte hij er twaalf mooi verhalende nummers van altijd van.» – Bart Wijlaars in De Telegraaf

«Het vertalen van twaalf Bob Dylan liedjes naar het Nederlands; je moet het maar durven. Ernst Jansz durfde het. Dromen Van Johanna heet het project dat naast een cd en een boek ook een theatertour heeft voortgebracht. Het zijn mooie en bij vlagen ook ontroerende verhalen, die niet alleen inzicht geven in het vertaalproces, maar ook in Bob Dylan en de vrouwen voor wie Dylan de nummers schreef. Verhalen met daarin de brieven die Jansz tijdens het vertalen schreef aan zijn ‘vriend H.’ Diezelfde vriend H. was van mening dat een goede songtekst 1001 verschillende interpretaties moet hebben en mede daarom heeft het vertaalproces behoorlijk wat tijd gekost. Zo ging Jansz een legio aan straatnamen af om een goede vervanging te vinden voor Desolation Row. Het werd uiteindelijk De Verlorenstraat.» – Stefan Sjoers in Revolver’s Lust for Life

«Dat Jansz een duidelijke visie op Dylan heeft ontwikkeld, en jaren bezig is geweest met zijn teksten, wil niet zeggen dat hij Dylan nu volledig doorgrondt. Dylans teksten zijn vaak associatieve, poëtische koortsdromen, waarin allerlei zinsbegoochelende beelden en mysterieuze personages over elkaar heen buitelen. Maar dat mysterie, waarmee de teksten omhuld zijn, dat is juist een van de aantrekkelijkste kanten van de muziek van Dylan.» – Seije Slager in Trouw

«Wie wil vertalen, moet een groot talent hebben om te twijfelen aan de nieuwe woorden. En dat heeft Jansz. Dylans teksten zijn niet altijd naar de letter vertaald, maar wel, en dat is belangrijker, naar het geweten. Liefdevol ook. Achterin Dromen van Johanna zit het echte werk. De cd waartoe al die twijfel geleid heeft, de uitvoeringen. Dan hoor je alleen nog maar prachtig uitgevoerde zekerheid.» – Ed Schilders in de Volkskrant

Elis Juliana – Flot di anglo (2 CD met tekstboekje)

alfred birney rivier de lossie Elis Juliana
Flot di anglo / Flor di datu – 2CD met tekstboekje
32 blz., € 23,00
ISBN 90-6265-583-0
Eerste druk 2009

Elis Juliana (Curaçao 1927) verwierf faam als beeldhouwer (Cola Debrot-prijs 1973) en als dichter (Cola Debrot-prijs 1977). Door zijn bundels Flor di datu en Flor di anglo was hij al in de jaren zestig van de vorige eeuw een geliefd volksdichter in de taal van zijn eiland: Papiamentu. Op deze dubbel-CD draagt Elis Juliana zelf de 47 gedichten voor uit de beide bundels, en onmiddellijk valt de klank- en ritmerijkdom op van deze poëzie die rechtstreeks teruggrijpt op die van de uit Afrika afkomstige slaven. Juliana maakt zich daardoor verwant aan de grote Antilliaanse dichter uit Cuba Nicolás Guillén die een kwart eeuw eerder de grondslag legde voor zijn Afro-Cubaanse poëzie.

De dubbel-CD is een productie van Stichting Vrienden Openbare Bibliotheek Cura-çao. In de Knipscheer voegt daaraan een cd-booklet toe, een tekstboekje met een Inleiding van Juliana in het Nederlands en het Engels over dichten in het Papiaments en met een tiental gedichten in het Papiamento met vertalingen in het Nederlands, waarvan vijf ook nog met Engelse vertaling. Zo is deze 2CD ook bijzonder geschikt als ondersteuning voor hen die zich vertrouwd willen maken met het Papiamentu.

Zwarte engelen

Rustend in moeders schoot vroeg het kind:
Mamita, zijn er zwarte engelen ook?
En wat kon de moeder anders zeggen dan:
Slaap mijn kind, slaap zacht.

(vert. Frank Martinus Arion)

«Humor is leidraad in de poëzie van Elis Juliana en maakt de ruwe en rouwe realiteit van een kurkdroog eiland met een slavenverleden draaglijk.» – Walter Palm

Ernst Jansz – De Overkant. Boek + CD + DVD

Ernst Jansz
De Overkant
Roman. Nederland-Indonesië
Omslagtekening Peter van Dongen
Boek / CD / DVD
Ingenaaid, met flappen, geïll., 384 blz.
ISBN 978-906265-628-8 € 29,50
5de editie 2009

In ‘de complete editie’ van De Overkant (2009) wordt de Indische vader Rudi geportretteerd, eerst door de briefwisseling van de in Holland studerende Rudi met zijn in Nederlands-Indië achtergebleven ouders, broertjes en zusjes, vanaf 1935 tot vlak na de Tweede Wereldoorlog; dan in door zijn weduwe Jopie vertelde herinneringen over haar leven, haar ontmoeting met Rudi, hun rol in het verzet, het gezinsleven na de oorlog, de ziekte en tenslotte de dood van Rudi; en vervolgens door het verslag van hun zoon Joch, de verteller in het boek, van zijn reis naar Indonesië tientallen jaren later, doorspekt met persoonlijke herinneringen, anekdotes en bespiegelingen.

In Indonesië doet Joch een ontdekking die de verhalen daarvoor in een ander, dramatischer licht plaatst. De reis zou de aanzet worden tot De Overkant, de zoektocht naar de geschiedenis van de vader, de wereld waarin hij leefde, die stierf toen de zoon net 17 was. Ernst Jansz smelt brieven, interview en reisverslag samen tot een indrukwekkend leesvontuur.

In een liedcyclus op de gelijknamige (officiële) cd beschrijft Ernst Jansz zijn wederwaardigheden, van het vertrek, in de ochtend, tot de thuiskomst, bij het vallen van de nacht: 17 akoestische nummers met hier en daar een vleugje krontjong, de nostalgische Indische muziek uit zijn jeugd. Op de DVD zijn twee videoclips te zien, Mooie Schoenen en Een eerste klein verraad, en een documentaire (in deze editie voor het eerst uitgebracht) met een interview met Ernst Jansz en met een live-optreden uit 2001 op de Pasar Malam in Den Haag, waarin hij voorleest uit het boek en zes nummers solo ten gehore brengt.

Ernst Jansz debuteert als schrijver met Gideons droom, twee jaar later gevolgd door de roman De Overkant, waarop hij in 2000 zijn gelijknamige cd baseert. Molenbeekstraat (2006) is een prachtig dubbelportret in woord en muziek, een dubbelbiografie van twee generaties. Deze vijfde editie van De Overkant (2009) is uitgebreid met twee fotokaternen, de liedteksten, een extra reisverhaal, extra noten en woordenlijst en wordt compleet geleverd met cd en dvd.

Meer over ‘De Overkant’

Ernst Jansz e.a. – CCC Inc. Een band 1967 -2007

ccc Ernst Jansz e.a.
CCC Inc. Een band 1967 -2007 + cd The Best Of Fotografie Molly Mackenzie e.a.
Gebonden, 120 blz., 22 x 22 cm, 125 foto’s, cd-duur 63.14
ISBN 978-906265-589-2 € 29,50
2de druk 2008

Uitverkocht. Zie hier voor de paperbackeditie

CCC Inc. is, als een popgroep van hippies met een voorliefde voor wat nu Americana heet, eind jaren zestig en begin jaren zeventig uitermate succesvol in het clubcircuit. Lennaert Nijgh is hun manager en de eerste albums worden opgenomen in de Bovema Studio’s in Heemstede. Ze spelen als enige Nederlandse band op het hoofdpodium van het Kralingenfestival, naast bands als Jefferson Airplane, The Byrds en Pink Floyd. Hoewel ‘legendarisch’ is de ‘tragiek’ van de groep dat zij nooit een hitsingle had. Behalve popband was CCC Inc. ook een commune. De van oorsprong Amsterdamse band vestigde zich in het Brabantse Neerkant.

«Als CCC Inc. een festivalterrein opreed, of voor een dorpszaal parkeerde, en wij rolden naar buiten – mannen, vrouwen, kinderen, honden – dan gonsde er een gerucht door de gemeenschap: ‘Kijk, het nieuwe leven, daar is het!’ Het straalde ook af van onze muziek. Het móest wel de muziek van het nieuwe leven zijn.»

De band bestaat actief tot ongeveer 1974, is nooit officieel ontbonden en gaat vanaf 1974 min of meer ondergronds; hippies en communes zijn passé. Toch blijft de groep ook in de jaren tachtig en negentig en in de jaren 2000 incidenteel albums uitbrengen (hun minst bekende, maar volgens sommigen wel hun mooiste) en nummers opnemen.

Veertig jaar CCC Inc. In oktober 2007 vond in De Melkweg Amsterdam met een concert de publiekspresentatie plaats van CCC Inc. Een band 1967-2007. Het boek op het formaat van 22,6 x 22,6 cm telt 120 bladzijden en is geïllustreerd met 125 foto’s, voor het merendeel van Molly Mackenzie, die de band veelvuldig fotografeerde tussen 1967 en 1974, en bevat bijdragen van Joost Belinfante, Jaap van Beusekom en samensteller Ernst Jansz, inclusief 28 bladzijden met de complete informatie over alle opnamen in het verzameld werk van CCC Inc.

Exclusief voor deze boekuitgave werd de cd The Best Of: 1967-2007 geperst met een selectie van 17 nummers uit de 12cd-box, het Verzameld Werk van CCC Inc., uitgebracht door Fonos, het Nederlands Instituut voor Beeld en Geluid. Met het verschijnen van de box en het boek treedt CCC Inc. (in voorjaar 2008) ook weer op.

«Prachtige zwartwitfoto’s met veel instrumenten, mannen met baarden, vrouwen met bloemenjurken, grote vesterkers en weilanden. Sommige van die foto’s zouden niet uit de toon vallen in een overzichtsboek van The Allman Brothers Band of een andere ’70’s band uit de USA.» – DeRecensent.nl

«En zo word je al bladerend getransporteerd naar de hoogtijdagen van het Nederlandse hippiedom.» – de Volkskrant

DoeMaar – Lijf aan lijf- een terugblik

Joost Belinfante, Bert Nienhuis, Kees Tabak
Doe Maar Lijf aan Lijf + 2 CD
Gebonden, 22,6 x 22,6 cm
132 blz, met meer dan 100 paginagrote foto’s
Dubbel-CD in 2008 geremasterd
Prijs: € 29,50
ISBN 978-906265-634-9
juli 2008

Topfotografen Bert Nienhuis en Kees Tabak legden in 1983 de meest succesvolle toernee van Doe Maar vast. Toch zou dit hoogtepunt de groep uiteindelijk doen besluiten te stoppen. Joost Belinfante levert anno 2008 met acht verhalen een prachtig commentaar op dat onvergetelijke jaar. Werden destijds uit hun duizenden foto’s vooral de foto’s van de bandleden gepubliceerd, vijfentwintig jaar later komen in dit boek juist ook de foto’s aan bod die toen niét afgedrukt werden: het wachten en het inspelen voor het concert, de spanning en het dollen in de geïmproviseerde kleedkamers in veehallen, veilinghallen en sporthallen – en vooral het publiek, dat massale publiek dat gaandeweg de toernee langs plaatsen als Loosbroek, Goes, Assen, Tiel en Joure almaar jonger leek te worden.

Je kunt niet anders dan deze foto’s met dubbelfocus bekijken: 1983 vanuit 2008 en het plezier, de ontroering en later ook de verbijstering meebeleven met Ernst, Henny, Jan H. en Jan P.

Onlosmakelijk bij dit boek hoort het dubbelalbum Lijf aan lijf dat werd opgenomen tijdens precies déze tournee en – in 2008 perfect geremasterd – aan het boek is toegevoegd. Hoor Doe Maar. En hoor het publiek dat in dit boek met de prachtige foto’s een onuitwisbaar gezicht gekregen heeft.

Henny Vrienten: “De scherpste schets die ooit van ons gemaakt is.”
Ernst Jansz: “Ontroerend, geestig, indrukwekkend.”