«De verhalen verdienen het te worden gehoord.» – Dr. Harry Poeze

Omslag_Buitenbeentjes_HR.inddOver ‘Buitenbeentjes’ van Janny de Heer voor NBD | Biblion, 19 juni 2017:
(…) Tien levensverhalen van Indische Nederlanders, geboren tussen 1920 en 1950, vertellen over hun idyllische jaren in de Gordel van Smaragd, tot de invasie van het Japanse leger in 1942. Internering onder steeds slechtere omstandigheden volgde. Na de Japanse capitulatie in 1945 volgde geen bevrijding, maar het geweld van de Indonesische Revolutie. De meeste Nederlanders vertrokken voor 1950, en zij die bleven, werden in 1957 uitgezet. De ontvangst in Nederland van de meestal volkomen berooide en psychisch getekende Indische Nederlanders was kil en zuinig. De selectie van personen is breed, met een overwicht aan marine-achtergrond. (…) De verhalen zijn (…) altijd toch weer anders en verdienen het te worden gehoord.
Lees hier de recensie
Meer over ‘Buitenbeentjes’

«Het is te hopen dat we nóg eens een bundel erotische literatuur van hem kunnen verwachten.» – Hans Vervoort

VoorplatClaireObscure-75Over ‘Claire Obscure’ van Peter Andriesse in Argus, 16 mei 2017:
In 2014, 20 jaar na zijn laatste boek, verscheen bij uitgeverij In de Knipscheer ‘De rode kimono’. Met dat boek bewees hij nog steeds een goede verteller te zijn, met meedogenloos precieze beschrijvingen van personages en gebeurtenissen, in onopgesmukt proza. Ook deze hoofdpersoon beweegt zich wat sukkelig door het leven. Zelfspot en erotische verlangens ontbreken natuurlijk in ‘De rode kimono’ niet. Een vintage Andriesse. En nu, sinds 24 april, is er een nieuwe verhalenbundel: ‘Claire Obscure’, zes erotische verhalen. Drie van de zes verhalen spelen in de tropen. Zo wordt een tweedaagse liefde met een barmeisje in Bangkok, abrupt afgebroken door het boeddhistische lentefeest. Alle bars zijn plotseling dicht en de geliefde in geen velden of wegen te bekennen. Ik keerde terug naar het hotel en bestelde in het restaurant een whisky met ijs. Toen de bediende het glas voor me neerzette, vroeg ik hoe lang dat feest nog zou duren. ‘Vijf dagen,’ ‘En al die tijd alles dicht?’ ‘Ja, vijf dagen lang mag er in het openbaar niet gedronken worden.’ Mijn vliegtuig vertrok twee dagen later.
Lees hier het artikel
Meer over ‘Claire Obscure’
Meer over Peter Andriesse bij Uitgeverij In de Knipscheer

«Zelfs Amsterdam lijkt een exotisch oord als Peter Andriesse erover schrijft.» – Theo Jordaan

VoorplatClaireObscure-75Over ‘Claire Obscure’ van Peter Andriesse op Alles over boeken en schrijvers, 25 mei 2017:
Peter Andriesse is geen veelschrijver. Maar als hij publiceert, is het bijna altijd de moeite van het lezen waard. En ook met ‘Claire Obscure’ is het weer gelukt om een bundel met boeiende verhalen te schrijven. De broeierige, zinderende, soms ronduit gruwelijke verhalen, waarin het noodlot altijd op de achtergrond loert, schetsen het getourmenteerde bestaan van de man van middelbare leeftijd die niet wil erkennen dat de jaren van jeugd en onschuld voorbij zijn en hopeloos op zoek blijft naar de onbereikbare liefde. Alhoewel Peter Andriesse met enige regelmaat positieve recensies ontvangt voor zijn boeken en zijn verhalenbundel ‘Koude sambal’ zelfs behoorlijk goed verkocht is, verdient hij een groter lezerspubliek. De verhalenbundel van Peter Andriesse ‘Claire Obscure’ wordt gewaardeerd met +++ (zeer goed).
Lees hier de recensie
Meer over ‘Claire Obscure’
Meer over ‘Koude sambal’
Meer over Peter Andriesse bij Uitgeverij In de Knipscheer

«Aya Zikken kon heel goed schrijven.» – Maria Bastiaens

VoorplatTanimbar75Over ‘De Tanimbar-legende’ van Aya Zikken in Boekblad, 21 mei 2017:
Ter gelegenheid van het jubileum brachten jullie in samenwerking met uitgeverij In de Knipscheer een herdruk van ‘De Tanimbar-legende’ van Aya Zikken uit. ‘Dat is ook een schrijver die hier goed past. Aya Zikken kon heel goed schrijven en laat je in haar verhalen echt voelen en ruiken aan een land. Het is soms zo jammer dat boeken in Nederland zo snel worden verramsjt. Na twee jaar zijn titels vaak al niet meer leverbaar. Uitgeven is een soort ratrace geworden, de drang om een bestseller te scoren is zo groot dat de meeste boeken maar een korte levensduur hebben. Van een goede Nederlandse schrijfster als Aya Zikken was niets meer te krijgen, daarom hebben we het initiatief genomen voor een herdruk. Tegelijk verscheen bij Rainbow ook een heruitgave van reisverhalen van Kees Ruys, de biograaf van Aya Zikken (‘Alles is voor even’).’
Lees hier het interview
Meer over ‘De Tanimbar-legende’
Meer over ‘Alles is voor even. Het bewogen schrijversleven van Aya Zikken. Biografie’

«Reisboekhandel Evenaar laat reisverhalen herleven bij jubileum.» – Constantijn Hoffscholte

VoorplatTanimbar75Over ‘De Tanimbar-legende’ van Aya Zikken in Boekblad, 18 mei 2017:
(…) Speciaal voor het evenement werd in samenwerking met uitgeverij In de Knipscheer het boek ‘De Tanimbar-legende’ van de Nederlandse schrijfster Aya Zikken heruitgegeven, dat zich afspeelt op de Molukken. Aanleiding was de biografie over Zikken die in 2013 bij dezelfde uitgeverij verscheen, geschreven door Kees Ruys. ‘Van dat boek* waren wij diep onder de indruk. Het wierp bij ons de vraag op waarom er geen enkel werk van Aya Zikken meer verkrijgbaar is’, zegt Van Dantzig. De boekhandelaren namen contact op met de uitgeverij, die bereid bleek tot een heruitgave. (…)
Lees hier het artikel
Meer over ‘De Tanimbar-legende’
*Meer over ‘Alles is voor even. Het bewogen schrijversleven van Aya Zikken. Biografie’

«Opgetekend met respect; dit lees je tussen de regels door.» – Moon Kager

Omslag_Buitenbeentjes_HR.inddOver ‘Buitenbeentjes’ van Janny de Heer op Mustreads or not !, 13 mei 2017:
Wat mij gelijk al bij het eerste hoofdstuk opvalt, is de zware weg die de mensen uit Nederlands-Indië hebben moeten afleggen, voor zij zich welkom voelden in ons land. Betrek ik dit op onze tijd, dan kan ik mij inleven in de asielzoekers, de vluchtelingen die nu in ons land komen. De manier waarop Janny de Heer, met respect voor de vertellers de verhalen opmaakt ontroert mij. Je bemerkt haar inlevingsvermogen, haar empathie voor de medemens. Je proeft de warmte die ze heeft voor mensen met hun verhalen. De mensen vertellen hun verhaal met veel diepgang, je krijgt een heel duidelijk beeld van hun leven, van wat zij hebben meegemaakt, hoe zij hun weg hebben ervaren. Maar ook van de leefomstandigheden in die tijd, hoe het er werkelijk aan toeging. Ik ben onder de indruk van deze verhalen. Met de bekende beeldende schrijfstijl van de schrijfster onderga je als lezer de zware weg. Janny de Heer heeft een memorabel beeld beschreven van een tijd die van menigeen een onderdeel is.
Lees hier de recensie
Meer over ‘Buitenbeentjes’

«Mooie kans voor een verdere kennismaking met het oeuvre van Alfred Birney.» – André Oyen

Rivieren2Over ‘De rivieren’ van Alfred Birney op Ansiel, 8 mei 2017:
(…) In 2017 zijn onder de overkoepelende titel ‘De rivieren’ de drie novellen (elk genaaid gebonden met stofomslag) bijeengebracht in een boekenhuls voor een lagere prijs, bij Uitgeverij In de Knipscheer. Een mooie kans voor de lezers van ‘De tolk van Java’ voor een verdere kennismaking met het oeuvre van Alfred Birney. (…) Toen hij rond zijn dertigste zijn loopbaan als musicus moest opgeven door een onherstelbare beschadiging aan zijn linkerhand, ging hij serieus verder met schrijven. Hij debuteerde in 1987 met de roman ‘Tamara’s lunapark’. In 1991 kreeg hij voor zijn oeuvre (1987-1991) de literaire G.W.J. Paagman-prijs uitgereikt onder een commissie voorgezeten door Aad Nuis. Zijn bloemlezing ‘Oost-Indische inkt. 400 jaar Indië in de Nederlandse letteren’ (1998) veroorzaakte veel beroering en polemiek binnen kringen van de Indische literatuur. Twee van zijn belangrijkste romans, ‘Vogels rond een vrouw’ (1991) en ‘De onschuld van een vis’ (1995), werden respectievelijk in 2000 en 2002 in vertaling in Indonesië uitgebracht. (…)
Lees hier het artikel
Meer over Alfred Birney op deze site

«En natuurlijk dit mooie setje van de drie Rivieren.»

RivierenOver ‘De rivieren’ van Alfred Birney in Moesson, mei 2017:
Nee, we moeten niet alleen ‘De tolk van Java’ lezen van Alfred Birney, omdat die op de shortlist voor de Libris literatuurprijs staat, maar nog veel meer werk, ook van vóór zijn tweede grote doorbraak. ‘Bewegingen van heimwee’, ‘De onschuld van een vis’, ‘Het verloren lied’; niet vergeten! En natuurlijk dit mooie setje van de drie ‘Rivieren’, geschreven in 2009, 2010 en 2011. Drie novellen in een huls voor € 39,50.
Meer over ‘De rivieren’
Meer over ‘De onschuld van een vis’
Meer over ‘Het verloren lied’
Meer over Alfred Birney op deze site

«Herkenbaar.»

Omslag_Buitenbeentjes_HR.inddOver ‘Buitenbeentjes’ van Janny de Heer in Moesson, mei 2017:
In ‘Buitenbeentjes’ verzamelde Janny de Heer tien levensverhalen van Indische ouderen uit Den Helder. Allemaal moesten ze in hun leven twee, drie keer opnieuw beginnen. Hun verhalen zijn stuk voor stuk anders, maar blijven toch herkenbaar. Alleen jammer dat De Heers toontje van de onrechtvaardigheid af en toe vermoeit.
Meer over ‘Buitenbeentjes’

«Kortom, het is een voortreffelijk boekje.» – Hans Vervoort

Opmaak 1Over ‘Koude Sambal. Indische jeugdverhalen’ van Peter Andriesse, 24 april 2017:
(…) Ik schreef er destijds in een recensie over: ‘Kleine en schrijnende, maar toch niet droevige verhaaltjes over het wel en wee van een kind dat zich moet proberen te handhaven in situaties waarin het niet terug kan vallen op de steun van liefhebbende ouders. […] De verhalen maken de indruk zichzelf geschreven te hebben, Ze hebben een natuurlijk einde, er zijn géén stijlbloempjes en geen gedachten van de volwassene achteraf. Kortom, het is een voortreffelijk boekje. (…)’
Lees hier de recensie
Meer over ‘Koude Sambal’
Meer over Peter Andriesse bij Uitgeverij In de Knipscheer