Diana Ozon – Stad sta stil

Diana OzonDIANA OZON
Stad sta stil

Nederland. Roman
Pocket, 320 blz. € 7,50
ISBN 90-6265-718-4
Eerste uitgave 1993

«Hoogst persoonlijk en, zoals het hoort: obsessioneel» – L.Th. Lehmann in NRC Handelsblad

Diana Ozon vertelt in haar nieuwe boek Stad sta stil, het verhaal van haar huis, haar straat, haar buurt, haar stad. Waarnemingen en bespiegelingen, uitzichten en inzichten: rake poëzie in een evenwichtige bundel.

In deze pocket primeur wordt Stad sta stil (1993) voorafgegaan door Hup de zee, de bundel waarmee zij in 1986 doorbrak, én De Ozon Expres uit 1988, een onthullend (tijds)beeld van de jongerencultuur en het relaas van haar leven als rondtrekkende schrijfster.

«Diana Ozons taal is rijk aan beelden, die haar op het eerste gehoor simpele, realistische waarnemingen tot poëtische dromen en visioenen maken.»

Diana Ozon (Amsterdam, 1959), voortgekomen uit de punkbeweging, is een van Nederlands meest gevraagde podiumdichters. Haar roman Kraker Jack verscheen in 1991.

Lucas Derks – De postume colleges van Herman Blaas

Lucas Derks

Lucas Derks
De postume colleges van Herman Blaas

Nederland, roman
Paperback, 378 blz., €
ISBN 90-6265-368-3
Eerste druk 1992

Professor Herman Blaas, die het antropologiecollege bijwoont van Willem Strooykan, is niet te beroerd om mee te doen aan een klein experiment: het moet voelbaar maken van welke sluimerende angsten magiërs gebruik maken. Wat het in hem losmaakte, kan hij niet navertellen. Hij sterft aan een hartstilstand. Strooykan en Blaas hadden in de nabije toekomst moeten touwtrekken om het behoud van hun baan, en een storm van geruchten steekt op. Strooykan neemt de wijk naar Madeira, al is een serieuze verdenking uitgesloten, want welke academicus kan het zich veroorloven te geloven in magie?
Voor Strooykan en zijn medewerkers is hiermee de kous echter niet af: zij raken in de greep van bizarre hypotheses en ervaringen, die hen noodzaken al hun psychologische inventiviteit voor hun eigen casus aan te wenden. Strooykan ziet de geest van Blaas in een tunnel op Madeira, Ron, zijn assitent, vindt overal sporen van magische praktijken, Angela, een ex-studente van Strooykan, denkt dat zij Blaas heeft doodgetoverd en belandt in een psychiatrische inrichting.

Lucas Derks (1950) verstrikt ons in De postume colleges van Herman Blaas met zeldzaam gemak in de lotgevallen en de hersenspinsels van een groepje onthutste mensenwetenschappers, en hij trakeert ons tenslotte op een verrassende, verhelderende ontknoping.

Lucas Derks is de winnaar van de LIFT nationale debuurtprijs 1992.

Maryse Condé – De pelgrimage van Veronica

Alice Walker

MARYSE CONDÉ
De pelgrimage van Veronica

Guadeloupe, Roman
Vertaling: José Rijnaarts
Pocket, 248 blz. 7,50
ISBN 90-6265-706-0
Oorspronkelijke uitgave Heremakhonon/Wacht op het geluk 1980
Eerste druk als Globe Pocket 1992

«Ik ga niet meer terug naar Ségou. Ik wil niet dat de mensen me in deze toestand zien. Ik lees, wat moet ik anders? Ik lees mandingo-heldendichten. Die voorouders waren misschien de mijne – en dan ben ik geen bastaard. Lezen. Ik moet proberen te lezen.»

De Antilliaanse Veronica gaat naar een Afrikaans land om les te geven en tegelijk ‘de voorouder’ te zoeken. Ze denkt hem te vinden in Ibrhima Soray, de minister van Defensie. Maar als deze minnaar een opstond van haar studenten hardhandig de kop indrukt beseft ze haar vergissing.

«Het knappe van de roman is dat Veronica’s ontdekking al in haar jeugd besloten ligt. Herinneringen daaraan en haar belevenissen in Afrika spiegelen elkaar.» – Trouw

Maryse Condé (Guadeloupe, 1937) maakte wereldnaam met haar monumentale romancyclus over Afrika, Ségou, dat in 1990 maandenlang de Nederlandse boeken-toptien aanvoerde. Met haar romans Tituba, de zwarte heks van Salem, Tocht door de mangrove, Het valse leven, De laatste koningszoon en De pelgrimage van Veronica (dat eerder verscheen onder de titel Heremakhonon/Wacht op het geluk) wordt zij tot de groten van de Caribische literatuur gerekend.

Alice Walker – Het geheim van de vreugde

Alice Walker
ALICE WALKER
Het geheim van de vreugde

Verenigde Staten, Roman
Vertaling: Irma van Dam
Paperback, 286 blz. € 22,50
ISBN 90-6265-370-7
Eerste druk 1992

In Het geheim van de vreugde, de vijfde roman van Alice Walker, leren wij een personage kennen dat we in De kleur Paars voor het eerst ontmoet hebben: de Afrikaanse Tashi die, pas getrouwd, met haar man Adam naar Amerika kwam.
In ‘haar eigen roman’ – verteld in de stemmen van Tashi zelf en degenen die haar het meest na staan – blijkt dat zij zich als jonge vrouw, misleid door trouw aan de gewoonten van haar volk, vrijwillig heeft onderworpen aan de vrouwelijke initiatierite.
Ernstig beschadigd door deze ervaring voert zij de rest van haar leven een wanhopige strijd tegen de gekte. Alleen door inzicht te verkrijgen in de mythologische ‘redenen’ voor wat haar, en talloze andere vrouwen en meisjes in de loop van duizenden jaren, is aangedaan, kan zij misschien leren leven – en sterven – met de woede en het overweldigende verdriet.

Het geheim van de vreugde is een overtuigende roman: knap van compositie, zuiver van toon, rijk aan visie en schokkend van inhoud – des te schokkender omdat met de komst van miljoenen immigranten naar de Verenigde Staten en West-Europa het rituele verminken van de genitaliën bij vrouwen niet langer uitsluitend in Afrika en de Arabische wereld plaatsvindt.

Ernst Jansz – De Overkant. Globe Pocket

Ernst Jansz
ERNST JANSZ
De Overkant

Nederland, Roman
Pocket, 250 blz.
ISBN 90-6265-705-2
Eerste druk 1985
Eerste druk als Globe Pocket 1992

«Tweehonderd en vijftig pagina’s familiedrama die je ademloos uitleest.» – Vrij Nederland

Op geraffineerde wijze wordt in deze roman de Indische vader Rudi geportretteerd – eerst in brieven aan hem in Holland vanuit het vooroorlogse Batavia, dan in door zijn weduwe Jopie vertelde herinneringen en tot slot door een reisverslag van de zoon Joch die in Indonesië een ontdekking doet die de verhalen daarvoor in een ander, dramatischer licht plaatst.

«De Indonesische snapshots zijn vaak prachtig, maar ook de herinneringen aan de vader zijn indringend genoteerd en beslist niet minder goed dan soortgelijke verhalen van Adriaan van Dis en Boudewijn Büch.» – Hans Warren

«Minstens zo geslaagd is zijn weergave van een belangrijk nationaal cultuurgoed: het schuldgevoel.» – Vrij Nederland

Ernst Jansz (Amsterdam, 1948) is muzikant en schrijver. Als muzikant maakte hij naam in groepen als CCC inc. en Doe Maar. Als schrijver debuteerde hij in 1983 met Gideons droom.

Albert Hagenaars – Butijn. Het boze oog

René Huigen
ALBERT HAGENAARS
Butijn. Het boze oog

Nederlands Roman
Paperback, 320 blz., 15,75
ISBN 90-6265-366-9
Eerste druk 1992

Butijn. Het boze oog is het verhaal van twee tot elkaar veroordeelde mannen, die dezelfde vlucht naar Indonesië nemen. De een is Ben Butijn, een zestigjarige, in Batavia geboren Hollandse oorlogsfotograaf. Op medisch advies gaat hij terug naar zijn geboorteland om voor het eerste de confrontatie aan te gaan met zijn in Japanse kampen doorgebrachte jeugdjaren en met de Bersiap, de vaak in terreur ontaarde vrijheidsstijd van met name de Pemoeda’s.
De ander is Danny de Wit, een eenzelvige Indische jongen uit Den Haag, die zijn vader op diens sterfbed heeft moeten beloven één keer het land van zijn tweede achtergrond te bezoeken. Danny houdt een dagboek bij, maar door zijn groeiende fascinatie voor de fotograaf begint hij ook aan een roman over Butijn.
Butijn. Het boze oog kan gelezen worden als een geromantiseerd historisch document, als een reisverslag en als een psychologische thriller, maarwil tevens een inhaalmanoeuvre zijn in een schandalig lang verwaarloosd en verzwegen stuk contemporaine geschiedenis én een hommage aan elke oorlogsverslaggever waar ook ter wereld.
Butijn. Het boze oog is een knap geschreven, intelligent gecomponeerde, van meet af aan meeslepende roman, waar mee Albert Hagenaars zich manifesteert als een auteur van blijvende betekenis.

René Huigen – Dood is ook een leven

René Huigen
RENÉ HUIGEN
Dood is ook een leven

Nederland Roman
Paperback, 136 blz., € 12,50
ISBN 90-6265-354-5
Eerste uitgave 1992

Billy the Kid, Jesse James, Ted Bundy, de Boston Strangler: de verering van zware misdadigers is een typisch Amerikaans verschijnsel. Karl Heinz Kunert – de held van Dood is ook een leven – is een Duitser. Hij is gewetenloos en geniaal en wordt in een nagenoeg ideale samenleving, die veel weg heeft van Thomas More’s ‘Utopia’, van het ene op het andere moment vrijgelaten teneinde de apathisch geworden mensen te geven wat hun toekomt: een huiveringwekkende moord. Van een gewone, tot levenslang veroordeelde gedetineerde wordt hij zo een misdadiger met een missie, die, vervolgd door politie en justitie, verketterd door de kerk en op de voet gevolgd door de media, een levende legende wordt.
Het creëren van die legende is het enige wat deze instanties voor ogen stond, want zonder legende kunnen de mensen niet dromen, en zolang er niet gedroomd wordt bestaat er geen onvrede. En zonder onvrede geen misstanden, en zonder misstanden geen instanties. Karl Heinz weet echter aan deze self-fulfilling prophecy te ontsnappen en creëert zijn eigen profetie in een verhaal dat handelt over geloof en ongeloof, hoop en wanhoop, en over de vraag wie nu eigenlijk de misdadiger is en wie het slachtoffer.

Dood is ook een leven, de tweede roman van René Huigen, is een (parodie op de) genreroman, spannend zowel op het niveau van de handeling als op dat van de ideeën erachter.

«Huigen is de meest onderschatte schrijver die ik ken.» – P.F. Thomése

Diana Ozon – Kraker Jack

Diana OzonDIANA OZON
Kraker Jack

Nederland. Roman
Paperback, 122 blz. € 11,00
ISBN 90-6265-360-x
Eerste uitgave 1991

Ergens in de jaren negentig krijgt het leven aan de rand van de maatschappij een onverwachte wending als de harde kern van de kraakbeweging besluit in te gaan op de avances van Colombiaanse autonomen. De hoofdstad wordt de belangrijkste schakel in de cocaïne-export naar de landen van het voormalige Oostblok. De idealen van de RAF worden verruild voor die van de mafia, met alle gevolgen van dien…
Kraker Jack mag dan een zedenschets zijn, het is in de eerste plaats een spannend verhaal, vol humor, vol vaart.

De pers over Kraker Jack
«Diana Ozon balde de verharding en het machismo van de kraakbeweging samen in één persoon: de ongewassen mannetjesputter Jack die met het RAF-handboek naar bed placht te gaan en op straat achter elke boom een spiedende politieman vermoedt. Kraker Jack (1991) is een onvervalste satire van de kraakwereld ‘van binnen uit’, zoals Ozon trots liet weten, en een satire staat, dat weten we, altijd dicht bij de werkelijkheid.» – De Groene Amsterdammer

«Aan fantasie heeft Ozon geen gebrek.» – Gebladerte

«De bekendste buurtbewoner: Kraker Jack. De beroemdste kraker van het Westelijk Halfrond.» – De Staatskrant

«Volgens mij ben je gewoon jaloers dat Kraker Jack (sinds Diana Ozon hoor je dat met HOOFDLETTERS te schrijven) de subsidiepot van stadsdeel Westerpark tot op de bodem heeft weten leeg te halen…» – Mokum TV

«Begin jaren zeventig was de maatschappelijke belangstelling voor ‘anti-autoritaire en socialistische opvoeding’ vrij groot. Moet gelezen worden rekening houdend met milieu en tijdsgeest waaruit het afkomstig is.» – Database Vlaamse Overheid

Maryse Condé – Tocht door de mangrove

Maryse CondéMARYSE CONDÉ
Tocht door de mangrove

Guadeloupe, Roman
Vertaling: Eva van Steen
Paperback, 240 blz. € 16,50
ISBN 90-6265-348-0
Eerste druk 1991

Francis Sancher, een excentrieke en levensmoede Cubaanse schrijver, heeft zich in het gehucht Rivière au Sel op Guadeloupe gevestigd. Daarheeft hij een huis geërfd dat bekend staat als spookhuis. Desondanks voelt een aantal kleurrijke dorpsbewoners zich tot hem aangetrokken, maar geen van hen dringt werkelijk tot hem door en niemand weet precies waardoor hij zo gekweld wordt. Als Francis plotseling onder raadselachtige omstandigheden overlijdt, komen deze vrienden bijeen voor de nachtwake. Hun gedachten en herinneringen vormen samen een prachtig caleidoscopisch beeld van een dorpsgemeenschap op de Antillen, met z’n angst voor het occulte, z’n roddelcircuit en z’n outcasts.

Tocht door de mangrove is een ‘Caribische’ roman, geschreven in een beeldrijke maar altijd heldere taal, van Maryse Condé (Guadeloupe, 1937)) die wereldfaam maakte met haar monumentale romancyclus over Afrika Ségou.

De pers over Tocht door de mangrove:
«Als de hoofdfiguur op geheimzinnige manier overlijdt komt heel het dorp samen voor de dodenwake. Een spannende, bijna thrillerachtige verkenning naar de identiteit van de mysterieuze dode.» – Marita De Sterck

«Een schitterend beeld vaneen dorpsgemeenschap. Condé maakt iedere dorpsbewoner voor de duur van een hoofdstuk hoofdpersoon en laat de lezer binnendringen in diens wereld. Een bijzonder en sfeerrijk boek.» – Haagsche Courant

«Het personage van de derderangs auteur droomt ervan om Guadeloupe te verlaten. Hij wil de lucht van andere mensen en andere landen inademen. Eersterangs auteur Maryse Condé doet dat al een schrijversleven lang.» – Vrij Nederland

Buchi Emecheta – Gwendolen

Buchi EmechetaBUCHI EMECHETA
Gwendolen
Nigeria, Roman
Vertaling: Irma van Dam
Paperback, 270 blz., 14.75
ISBN 90-6265-336-7
Eerste druk 1991

Gwendolen voelt zich al op achtjarige leeftijd, als haar moeder haar achterlaat bij haar oma in haar geboorteland Jamaica, door het leven afgewezen. Gedurende de jaren die volgen heeft ze alle reden om zich een verschoppeling te voelen. Ze lijdt armoede en wordt seksueel misbruikt door een huisvriend. En dan, als haar ouders haar onverwacht over laten komen naar Engeland, herhalen zich daar de problemen: ze moet zich afbeulen voor haar moeder, op school raakt ze geïsoleerd, ze wordt het slachtoffer van incest en ontvlucht zwanger haar ouderlijk huis. Maar wat het boek aangrijpend maakt, zijn niet de ellende en de teleurstellingen: het is het feit dat Gwendolen ondanks alles er niet aan gaat twijfelen dat zij meer van het leven mag verwachten – en ze treedt de verdrukkende omstandigheden dan ook met grote vertegenwoordigheid van geest tegemoet, met een mengeling van gezond verstand en vastberadenheid, die niet alleen haar reacties zeer lezenswaard maakt, maar die haar ten slotte door haar troosteloze jeugd heen loost.

Buchi Emecheta (Nigeria, 1944) maakt grote naam met boeken als Als een tweederangs burger, De prijs van de bruid en Vrouwenhandel. In Gwendolen speelt voor het eerst in plaats van een Afrikaanse vrouw een vrouw uit de zwartde ‘diaspora’ de hoofdrol.

De pers over Gwendolen
«Zonder meer meeslepend geschreven… Met name door de psychologische uitdieping van Gwendolen en haar ouders is dit Emecheta’s meest geslaagde roman.’» – NRC Handelsblad

«In Gwendolen beschrijf ik het verhaal van een zwart Westindisch meisje dat het slachtoffer is van incest. Het is zo’n beetje de situatie die Alice Walker beschrijft in De kleur Paars, maar in tegenstelling tot haar probeer ik het waarom van zo’n gebeurtenis te verklaren.» – Buchi Emecheta in De Tijd

«Schreef Buchi Emecheta tot nu toe vooral over de rol van de vrouw in de traditionele Nigeriaanse samenleving, Gwendolen gaat over een Jamaïcaans meisje dat opgroeit in Engeland en met incest te maken krijgt. Gwendolen keert zich noodgedwongen van haar familie af en gaat uiteindelijk met een wit vriendje haar eigen weg. Dat maakt het boek uiterst actueel.» – Surplus

«Gwendolen is een boek waar vaart in zit. Met krachtige pennenstreken tekent Emecheta het leven van zwarte migranten in het regenachtige Engeland, de vervreemding, de eenzaamheid.» – Haagsche Courant

«Gwendolen is welhaast een reportage waarin Emecheta Jamaïcanen laat vertellen over een leven in Jamaïca en in Engeland zonder valse sentimenten of uitgebreide bespiegelingen. In die zin is de roman noch Europees noch Afrikaans maar mooi ‘Emechetiaans’.» – Furore

«Emecheta’s nieuwe roman Gwendolen, waarin een meisje door haar oom seksueel geterroriseerd wordt, is universeel in de verwording van dreiging en doodsangst.» – NRC Handelsblad