«Boeiend en actueel boek.» – Willeke van der Vlist

Dubbelbloed_01Over ‘Dubbelbloed’ van Etchica Voorn op Leestafel, 11 december 2017:
‘Dubbelbloed’ is het autobiografische verhaal van Etchica Voorn, dochter van een Surinaamse vader en een Nederlandse moeder. (…) In de volksmond was ze een ‘halfbloed’, maar al vanaf het moment dat ze als kind een spreekbeurt houdt over haar afkomst, voelt ze dat er iets niet klopt aan die term. (…) ‘Dubbelbloed’ wordt voor haar de term die de lading het meest dekt. Niet half, maar dubbel. Niet één maar, twee culturen. (…) Op zoek naar erkenning en naar haar ‘roots’ gaat ze op reis naar Suriname. Het is een deel van een ontdekkingstocht in haarzelf die jaren duurt, onderweg naar een plek waar het er allebei mag zijn en waar ze nóch haar Nederlandse, noch haar Surinaamse kant hoeft te verloochenen. Als gevolg van die zoektocht transformeert in de loop de jaren haar spiegelbeeld langzaam van oer-Hollands naar dubbelbloedig, in een geleidelijk maar onvermijdelijk proces. Dat bracht onrust én verrijking met zich mee. (…) Boeiend en actueel boek in een tijd waarin veel mensen leven met een dubbele nationaliteit of afkomst, die vaak het gevoel hebben tussen wal en schip te vallen en in plaats van bij twéé groepen, nérgens bij te horen.
Lees hier de hele recensie
Meer over ‘Dubbelbloed’

Etchica Voorn met ‘Dubbelbloed’ in het NTR- tweeluik ‘Hoezo halfbloed?’

Dubbelbloed_01Etchica Voorn is over haar roman ‘Dubbelbloed’ te zien in het NTR- tweeluik ‘Hoezo halfbloed?’ van Nadya Sewradj dat op NPO 2-televisie wordt uitgezonden op zondag 10 december 2017 om 13.55 uur en op zondag 17 december 2017 om 13.45 uur:
Documentairemaker Nadya Sewradj (33) heeft een Nederlandse moeder en een Hindoestaanse vader. Zij is dus van gemengde afkomst. Op jonge leeftijd kreeg zij al het gevoel dat ze anders was. Anders dan haar klasgenootjes op school omdat ze er niet Nederlands uitziet. “Tijdens het Sinterklaasfeest zeiden mijn klasgenootjes: speel jij maar Zwarte Piet want “Jij hoeft toch niet geschminkt te worden!” Al vroeg was Nadya zich bewust van haar kleur en voelde zich daardoor niet helemaal Nederlands. Maar volledig Hindoestaans voelt zij zich ook niet. Haar vader heeft haar geen Hindoestaans geleerd heeft en niets van het Hindoeïsme meegegeven waardoor ze zich in die kant van de familie ook een buitenstaander voelt. “Daar was ik de ‘bakra’. Ik voelde mijzelf er dus aan beide kanten niet helemaal bij horen. Maar hoe komt dat? Ben ik ook echt anders? Of komt het doordat de buitenwereld mij als anders ziet?” In de serie Hoezo, halfbloed? onderzoekt Nadya wat haar gemengde afkomst voor haar betekend heeft.
Kijk hier naar de aflevering van de 10 december 2017
Meer over ‘Dubbelbloed’

«Dit boek dwingt respect af.» – Marjan Berk

Dubbelbloed_01Over ‘Dubbelbloed’ van Etchica Voorn in AD | Algemeen Dagblad, 6 december 2017:
(…) Etchica Voorn heeft een boek geschreven, ‘Dubbelbloed’. Mijn dochter bracht het mij ogenblikkelijk: ‘Dit moét je lezen moes!’ Hetgeen ik deed, en ik viel stil. Zelden zo’n openhartig verhaal gelezen over het omgaan met je afkomst. Een Surinaams-creoolse vader en een Nederlandse moeder, afkomstig uit Drenthe. Zelf een goed gelukt product uit deze samensmelting van twee totaal uiteenlopende werelden: vuurrood haar, lichte huid en prachtige groene ogen. Maar altijd hunkeren naar kennismaken met het onbekende deel van de wereld van haar vader. (…) Dubbelbloed, wat een prachtige omschrijving van de verscheurdheid die een kind voelt. (…) Dit boek dwingt respect af voor onze landgenoten en medemensen met dubbelbloed, of ze nu uit Indonesië, Suriname, de Antillen of welke godvergeten plek ook komen. (…)
Lees hier de column
Meer over ‘Dubbelbloed’

Etchica Voorn te gast bij Radio Stanvaste

Dubbelbloed_01Op zondag 3 december 2017 praat Etchica Voorn van 15.15-15.45 uur met Fred Fitz-James over haar boek ‘Dubbelbloed’ in het programma PZN van Radio Stanvaste (Rotterdam), een minderheden- en jongerenomroep die 24/7 uitzendt en hier live te beluisteren is.
Meer over ‘Dubbelbloed’

Nieuw verhaal van Etchica Voorn op Caraïbisch Uitzicht

Dubbelbloed_01
Zwarte Pieten-gedoe’ van Etchica Voorn op Caraïbisch Uitzicht, 30 november 2017:
Etchica Voorn is de auteur van ‘Dubbelbloed’, waarmee zij najaar 2017 debuteerde. ‘Leest als een trein’, zegt Pim de la Parra. Het hier op Caraïbisch Uitzicht geplaatste verhaal, sluit naadloos aan op de belevenissen van de hoofdpersoon in ‘Dubbelbloed’.
Lees hier of hier het verhaal
Meer over ‘Dubbelbloed’

Etchica Voorn met ‘Dubbelbloed’ in Open BAC

Dubbelbloed_01Etchica Voorn presenteert ‘Dubbelbloed’ in Betty Asfalt Complex op dinsdag 14 november 2017:
Etchica Voorn maakte als schrijfster onlangs haar debuut met de roman ‘Dubbelbloed’. Daarbij organiseerde zij ook een theatrale en muzikale boekpresentatie. Waarbij zij werd bijgestaan door zangeres Sarina Voorn en accordeonist Pieter Jan Cramer van den Boogaardt. Dinsdag 14 november 2017 kunt u in de Open BAC opnieuw getuige zijn van deze bijzondere boekpresentatie! De Open BAC, het open podium in het Betty Asfalt Complex, is een spannende en afwisselende avond waar u in intime setting kennis maakt met de eerste try-outs van jong en oud talent. De presentatie wordt verzorgd door telkens een andere presentator uit de theaterwereld. Op 14 novembeer presenteert cabaretier Jochen Otten een 7-tal acts van 20:30 uur tot 23:00 uur. Locatie: Betty Asfalt Complex, Nieuwezijds Voorburgwal 282. 1012 RT Amsterdam. Toegang € 12,50.
Meer over ‘Dubbelbloed’
Klik hier voor het programma op 14 november 2017

‘Dubbelbloed’: Debuut Etchica Voorn op Paperback Radio


Over ‘Dubbelbloed’ van Etchica Voorn op Paperback Radio, 3 november 2017:
Paperback Radio is het boekenprogramma van AmsterdamFM dat dagelijks van twee tot drie is te beluisteren. Op vrijdag 3 november heeft Peter de Rijk een interview met Etchica Voorn over haar debuutboek ‘Dubbelbloed’, een autobiografisch verhaal waarin ze vanuit haar bi-raciale achtergrond op zoek gaat naar haar identiteit. Etchica Voorn is dochter van een Surinaams-Creoolse vader en Nederlandse (Drentse) moeder. Pas na de geboorte van haar zoon wordt zij nieuwsgierig naar haar dubbele achtergrond. Draagt ze het beste van twee culturen in zich of hoort ze als ‘moksi’ nergens bij? Die vraag en nog vele andere komen ter sprake.

Meer over ‘Dubbelbloed’

«Een knap boek over een dappere reis, mooi verwoord in alle twijfels.» – Marianne Janssen

Dubbelbloed_01Over ‘Dubbelbloed’ van Etchica Voorn op Leeskost, 1 november 2017:
(…) Een autobiografische roman over haar leven als kind en volwassene, voortgekomen uit twee totaal verschillend gewortelde ouders. Ze wilde eindelijk antwoord zoeken op haar vragen en innerlijke twijfels. Ze ging op zoek. Bij wie hoorde ze? Waar was ze thuis? (…) Was ze Drents, Surinaams, allebei of geen van beide, zou zij een keus moeten maken? (…) Dit boek is het autobiografische verslag, waarin zij vanuit haar bi-raciale achtergrond haar eigen identiteit tracht te vinden. (…) Een knap boek over een dappere reis, mooi verwoord in alle twijfels. (…) In de talloze bitterzoete vruchten, zullen kinderen van twee culturen, veel herkennen. En degenen die het moeten doen met één van beide smaken kunnen ervan meegenieten. (…)
Lees hier de recensie
Meer over ‘Dubbelbloed’

«Historische feiten geven dit boek bijzondere meerwaarde.» – C.H. Gajadin

VoorplatGrunwald75Over ‘Het geheim van mevrouw Grünwald’ van Diana Tjin voor NBD | Biblion, 3 november 2017:
In 1940 wordt in Suriname een welvarend gezin van Duitse komaf geïnterneerd in Kamp Copieweg. Hoe het hun vergaat, vertelt mevrouw Grünwald in 1990 aan de jonge Anna. De gruwelijke ontberingen duren zeven jaar, maar na hun vrijlating blijkt de man rijp voor het gesticht. Na zijn dood vertrekt zij met drie kinderen naar Amsterdam. Surinaams en Duits, dus wordt ze dubbel gediscrimineerd. Parallel aan Grünwalds relaas loopt een tweede verhaallijn, namelijk die van Anna zelf, afkomstig uit een gezin waarin kindermishandeling orde van de dag is. Zal Anna door mevrouw Grünwalds verhaal in staat zijn haar eigen leven te relativeren? Over de internering van Duitsers in Suriname is weinig bekend. Historische feiten geven dit boek bijzondere meerwaarde. De leesbare schrijfstijl moedigt aan om door te lezen. Met bronvermelding. Debuutroman.
Meer over ‘Het geheim van mevrouw Grünwald’

Lezing schrijfster Janny de Heer bibliotheek Delfzijl.

In de maand van de geschiedenis geeft schrijfster Janny de Heer op zondag 22 oktober 2017 van 15.00 tot 17.00 uur een lezing in de bibliotheek van Delfzijl. Op uitnodiging van de leesclub komt Janny de Heer vertellen over het boek ‘Gentleman in slavernij’. Ze verlevendigt haar verhaal over de plantages in Suriname met beeldmateriaal, o.a. nog foto’s van de hoofdpersonen uit 1850. Foto’s van de monumentale graven die nog steeds de mooiste zijn op het kerkhof in Paramaribo. Uiteraard vertelt ze over hoe het leven op de plantages er aan toe ging in Suriname ten tijde van onze zwarte bladzijde. Het was een maatschappij waarin veel geweld voorkwam maar waarin men ook gewoon liefhad, werkte, at, leerde, kortom leefde. Locatie: Oude Schans 23, 9934 CM Delfzijl.
Meer over ‘Gentleman in slavernij’