«Taalgebruik compact en trefzeker.» – Felix Monter

DaanenSoldatenOver ‘Soldaten’ van Jos van Daanen op Extaze, 20 april 2019:
“Deze bundel bevat vijf paren gedichten waarin telkens twee lyrische ikken in hun eigen taal eenzelfde situatie beschrijven. Alle gedichten zijn afzonderlijk te lezen. Per paar fungeren ze als 1 + 1 =3.” Aldus de toelichting op de titelpagina van deze bundel. In het eerste paar maakt Van Daanen meteen duidelijk wat hij beoogt: De Soldaat begint aldus: ‘Ik heb moeten sterven/ voor mijn vaderland/ Onder het licht lag ik/ klaar voor de dood/ onder de bomen/ de bodem was zo zacht’. En tegenhanger Der Soldat: ‘Ich mußte schießen/ für mein Vaterland/ Im Dunkeln habe ich gewartet/ eingericht auf den Tod/ zwischen stillen Zeugen/ der Boden löste sich’. Net als in de rest van de bundel is het taalgebruik compact en trefzeker. Over het algemeen zijn de metaforen en andersoortige beelden goed getroffen. Het volgende koppel beschrijft Priest en Chorsänger. Terwijl zwalkende hoogwaardigheidsbekleders van organisaties waarin misbruik structureel lijkt te zijn (kerkgenootschappen, sektes, strijdkrachten) steeds dringender ter verantwoording worden geroepen, verdiept van Daanen zich met subtiel inlevingsvermogen in de daders. (…)
Lees hier de recensie
Meer over ‘Soldaten’
Meer over Jos van Daanen bij Uitgeverij In de Knipscheer

«Een bijzonder gedicht in een wrang en mooi bundeltje.» – Hans Puper

DaanenSoldatenOver ‘Soldaten’ van Jos van Daanen op Meander Magazine, 12 april 2019:
‘Soldaten’ van Jos van Daanen is een klein, maar bijzonder bundeltje. ‘We begrijpen elkaar niet, misschien wel nooit gedaan ook. (…) De Babylonische spraakverwarring leeft en zorgt voor afstand en ellende’, lezen we op het achterplat. (…) Het gaat om vijf dichtparen, ieder met twee lyrische ikken die een vergelijkbare situatie beschrijven in hun eigen taal en vanuit hun eigen perspectief: de priester en de koorknaap bijvoorbeeld, en de generaal en de hospik. (…) Over die afstand en ellende kan geen misverstand bestaan. Soms wordt die bewust veroorzaakt, zoals we zien in ‘The general’. (…) Andere keren is er ongewilde innerlijke strijd tegen ellende en afstand. In ‘De soldaat’ en ‘Der Soldat’ zien we een combinatie. (…) Mooi zijn de laatste twee regels in combinatie met die van het Nederlandse gedicht. Een liefdevolle glimlach bij de laatste gedachten aan thuis tegenover een grijns die bij de oorlog hoort en niet bij thuis. En wat voor ‘Grinsen’ is het? Een voldane grijns vanwege een voltreffer? Of een grijns die veroorzaakt wordt door ontzetting? Wroeging? Een bijzonder gedicht in een wrang en mooi bundeltje – die twee karakteriseringen sluiten elkaar uiteraard niet uit.
Jos van Daanen (2019). ‘Soldaten’. Uitgeverij Van Groningen / In de Knipscheer. Zonder bladzijdenummering, € 7,50 exclusief verzendkosten. ISBN 9789492358042. Te bestellen bij Uitgeverij Van Groningen
Lees hier de recensie
Meer over Jos van Daanen bij Uitgeverij In de Knipscheer

Jos van Daanen – Soldaten. Poëzie

DaanenSoldaten1Jos van Daanen
Soldaten

5 gedichten complementair vertaald in Duits (2), Engels (2), Limburgs (1)
Nederland
geniet in omslag, 12 blz., € 7,50
i.s.m. Uitgeverij Van Groningen
ISBN 978-94-92358-04-2 NUR 306
april 2019
Alleen te bestellen bij Uitgeverij Van Groningen

In deze bescheiden bundel Soldaten staan vijf complementair vertaalde gedichten. Telkens beschrijven twee lyrische ikken één situatie waar ze allebei een rol in spelen, zij het dat ze elkaar aanvullen.
We begrijpen elkaar niet, misschien wel nooit gedaan ook. De Nederlandse en de Duitse soldaat, de generaal en de hospik op hetzelfde slagveld, priester en knaap, de oude man en de jonge, de broers. De Babylonische spraakverwarring leeft en zorgt voor afstand en ellende.

Jos van Daanen (Kerkrade, 1959) studeerde Nederlands en Algemene Literatuurwetenschap. Vanaf 1988 verschijnen met enige regelmaat gedichten van zijn hand in gerenommeerde literaire tijdschriften, in 2016 deels gebundeld in een bibliofiele uitgave ‘Tot er woorden waren, waren we niets’ bij Kleinood & Grootzeer. In 2018 volgt zijn officiële debuutbundel ‘De Schoonspringer’ bij Uitgeverij In de Knipscheer, waarmee hij in 2019 door de jongerenjury werd genomineerd voor de ‘Grote Poëzieprijs 2019’. De bundel ‘Soldaten’ verschijnt in samenwerking met Uitgeverij Van Groningen.
Meer over ‘Soldaten’
Meer over Jos van Daanen bij Uitgeverij In de Knipscheer