Pablo Neruda-lezing: De dichter van de passie. Een portret

Op zondag 25 september 2016 om 14.30 uur Bart Vonck over Pablo Neruda in Salon Saffier (Utrecht): Neruda-vertaler en dichter Bart Vonck houdt een lezing over Pablo Neruda met voordracht, beeldmateriaal, muziek. Door zijn liefdesgedichten, zijn epos over Latijns Amerika – Canto general – en zijn Oden werd de Chileen Pablo Neruda (1904-1973) al tijdens … “Pablo Neruda-lezing: De dichter van de passie. Een portret” verder lezen

Pablo Neruda – De lippen van de aarde

Pablo Neruda De lippen van de aarde Honderd ‘Oden’ Gedichten – tweetalig Nederlands-Spaans Chili Samengesteld, vertaald en van een nawoord voorzien door Bart Vonck Co-uitgave met Uitgeverij P, Leuven Genaaid gebrocheerd in omslag met blindstempel, royaal formaat, 304 blz. € 29,50 oktober 2016 ISBN 978-90-6265-932-6 In zijn omvangrijke verzameling oden schept Neruda “een geschiedenis van … “Pablo Neruda – De lippen van de aarde” verder lezen

Pablo Neruda – Boek der vragen (2de druk)

Pablo Neruda Boek der vragen Poëzie. Chili Vertaling Stefaan van den Bremt Paperback 96 blz. € 15,75 ISBN 978 90 6265 567 0 Eerste uitgave 2004 Tweede druk 2015 Boek der vragen is een feestelijke dichtbundel waarmee Pablo Neruda in 1974 zijn 70ste verjaardag had willen vieren. Neruda had er namelijk een traditie van gemaakt … “Pablo Neruda – Boek der vragen (2de druk)” verder lezen

Pablo Neruda – Boek der vragen

Pablo Neruda Boek der vragen Poëzie. Chili Vertaling Stefaan van den Bremt Paperback 96 blz. € 15,75 ISBN 90 6265 567 X Boek der vragen is een feestelijke dichtbundel waarmee Pablo Neruda in 1974 zijn 70ste verjaardag had willen vieren. Neruda had er namelijk een traditie van gemaakt om, van decennium tot decennium, zijn geboortedag te … “Pablo Neruda – Boek der vragen” verder lezen

Neruda’s ‘De lippen van de aarde’ in Top-10 Vertaalde fictie 2016 van Ansiel

Het film- en boekenblog Ansiel, een van de belangrijkste recensie-sites in Vlaanderen, stelde uit het Nederlandstalige boekenaanbod van 2016 een top-10 samen van Vertaalde fictie en nam daarin op de bloemlezing ‘De lippen van de aarde’ van Pablo Neruda in de vertaling van Bart Vonck. Klik hier voor het lijstje Meer over ‘De lippen van … “Neruda’s ‘De lippen van de aarde’ in Top-10 Vertaalde fictie 2016 van Ansiel” verder lezen

‘Neruda’ de mooiste film van 2016?

Pablo Larraín verfilmde het leven van Nobelprijswinnaar Pablo Neruda. Bart Vonck vertaalde, nu voor het eerst in het Nederlands, 100 oden van Pablo Neruda in de mooiste bloemlezing van het jaar: ‘De lippen van de aarde’. Pablo Larraín situeert dit verhaal over de Chileense schrijver-diplomaat in de korte periode van onderduik en ontsnapping in 1948 … “‘Neruda’ de mooiste film van 2016?” verder lezen

Fred de Haas * Servus. Macht, slavernij, uitsluiting en verzet.

Fred de Haas Servus Macht, slavernij, uitsluiting en verzet (koloniale) geschiedenis gebrocheerd in omslag met flappen, 216 blz. geïllustreerd, € 19,50 ISBN 978-94-93214-16-3 NUR 680, 695 eerste uitgave maart 2021 Servus vertelt in vogelvlucht een verhaal van macht en onderdrukking. Zonder te zoeken naar sensatie en met een focus op Europa en het Caribische gebied. … “Fred de Haas * Servus. Macht, slavernij, uitsluiting en verzet.” verder lezen

«Poëzie is een stilstaan bij de simpele dingen die de eeuwigheid kunnen tonen.» – Scott Rollins

Interview n.a.v. ‘Grenstekens’ van Scott Rollins door Sander de Vaan op Meander Magazine, 22 oktober 2020: (…) Ik heb mijn hele leven veel poëzie gelezen. (…) Later, toen ik in Nederland kennis had gemaakt met de naoorlogse Nederlandse en Vlaamse poëzie, verdiepte ik mij ook in de Amerikaanse Black Mountain dichters, waaronder Gary Snyder, in … “«Poëzie is een stilstaan bij de simpele dingen die de eeuwigheid kunnen tonen.» – Scott Rollins” verder lezen

«De vertalingen zijn overtuigend.» – Dr. E.P. Verstegen

Over ‘De lippen van de aarde’ van Pablo Neruda voor NBD | Biblion, 23 januari 2017: Bart Vonck bracht ‘De lippen van de aarde’ uit, een bloemlezing van honderd gedichten uit drie bundels (‘Elementaire oden’, ‘Nieuwe elementaire oden’ en ‘Derde boek van de oden’) van Pablo Neruda. Het woord ‘elementair’ lijkt bedoeld als ‘simpel’, maar … “«De vertalingen zijn overtuigend.» – Dr. E.P. Verstegen” verder lezen

«Honderd ‘Oden’ in een prachtige tweetalige versie.» – André Oyen

Over ‘De lippen van de aarde’ van Pablo Neruda op Ansiel, 14 december 2016: De Chileense Nobelprijswinnaar Pablo Neruda staat nog altijd in de belangstelling hetzij door romans van anderen ofwel door publicatie van onuitgegeven werk. (…) Die niet tanende aandacht voor alles wat met Neruda te maken heeft is zeker op zijn plaats als … “«Honderd ‘Oden’ in een prachtige tweetalige versie.» – André Oyen” verder lezen