‘Het hiernamaals van Doña Lisa’ van Eric de Brabander vertaald in het Engels

Originally published in Dutch in 2009 as ‘Het hiernamaals van Doña Lisa’, The Life Everlasting of Doña Lisa (2024) is a hard-boiled, minimalist, postmodern novel about the perennial problems of postcolonialism. This is a tale of a failed attempt to escape Trinta di Mei, the postcolonial revolt of May 30, 1969, on the Dutch Caribbean island of Curaçao. Edgar Raven, nicknamed Boyo, the central character, makes the fateful decision to abandon Curaçao temporarily during these chaotic events. He leaves behind the burned_out husk of his home and dental practice with nothing more than some cash in his pocket and a few essentials, bringing with him his two closest friends, Kai, a fisherman, and JonJon, a retired marine engineer now paralyzed and condemned to a wheelchair. Together they travel to Venezuela for a “little vacation” and to buy a new fishing boat. This choice unleashes an avalanche of consequences, described in a narrative style that seems like a digressive festival of ideas and philosophies, intellectual duets and arias, stitched together with the clipped and brutal realism of the narration. But the plot leaves  Boyo in the company of Sophoclean tragic figures, as close to oblivion as one can come without giving in to it entirely.

A major new contribution to ‘Founding Fictions of the Dutch Caribbean’, and a landmark translation, ‘The Life Everlasting of Doña Lisa’ will appeal to readers interested in the history of the Caribbean, lovers of postmodernist literature, and those teaching courses on Caribbean and postcolonial literature.

“This publication’s aim is to continue offering foundational Dutch Caribbean texts to English-speaking audiences. In the past, the editors have reinvigorated readings of Cola Debrot’s ‘My Black Sister’, Boeli van Leeuwen’s ‘A Stranger on Earth’, Carel de Haseth’s ‘Slave and Master’, and Diana Lebacs’ ‘The Longest Month’. In translating Eric de Brabander’s ‘The Life Everlasting of Doña Lisa’ to English for the first time, Olga Rojer and Joseph Aimone shed light on a pivotal decolonial moment in Curaçaoan history: the 1969 Trinta di Mei uprising. The work is a valuable addition to course syllabi and individual research.”

—Dr. Daniel Arbino, Jay I. Kislak Chair and Curator, University of Miami Libraries

Curaçaoan author and essayist Eric de Brabander has written seven novels and two short story collections in Dutch. De Brabander has received international recognition for his books. ‘The Life Everlasting of Doña Lisa’ is his debut novel. Olga E. Rojer, PhD, is associate professor emerita of German and Dutch Caribbean Studies at American University in Washington DC. ‘The Life Everlasting of Doña Lisa’ is her fourth translated volume in the Founding Fictions of the Dutch Caribbean series published by Peter Lang. Joseph O. Aimone, PhD, collaborated with Olga E. Rojer on the Founding Fictions of the Dutch Caribbean series, including this volume.

Meer over ‘Het hiernamaals van Doña Lisa’ en Eric de Brabander
Meer over Founding Fictions of the Dutch Caribbean
Meer over Founding Fictions of the Dutch Caribbean op deze site

«Wij zijn hiér omdat jullie dáár waren.» – Eric de Brabander

   Foto: Michiel van Kempen
9de Cola Debrotlezing in de OBA door Eric de Brabander, 28 september 2024:

Op zaterdag 28 september 2024 hield Eric de Brabander de negende Cola Debrotlezing in de OBA, Amsterdam. Muzikale omlijsting gaf Alexander Kraft van Ermel, typografische vormgeving was van Ernst Nijsten. De inleiding was van Rita Rahman, de moderatie na de lezing was in handen van Noraly Beyer. De lezing had als titel “Het wij-zij-denken, inclusie in ons Koninkrijk”. « (…) Nederland, het land van tulpen, molens en politieke polarisatie is langzaam maar zeker een multiculturele samenleving aan het worden. Wij zijn hiér omdat jullie dáár waren, zou de allochtoon kunnen zeggen. De nieuwe cultuur van import-Nederlanders legt haar zeden op aan de in haar voegen krakende traditionele Nederlandse cultuur, een cultuur die nog steeds gekoesterd wordt, die haar eigen ouderwetse zeden kent. Dat wordt niet overal zonder afkeer ontvangen. Mensen houden niet van verandering. (…)  Wat multiculturaliteit betreft kan Nederland een lesje leren van ons eiland in de Caribische zee dat al toen de Hollanders er in 1634 voet aan wal kregen een multiculturele samenleving was. Of van Suriname, waar de moskee en de synagoge in Paramaribo broederlijk naast elkaar staan, niet ver van de Arya Dewaker Hoofdmandir en de Kathedrale basiliek. Religieuze incidenten komen in Suriname net zo min als op de Caribische eilanden voor. Men kan spreken van grote sociale en raciale tolerantie, van respect in de tropische betekenis. Verschijnselen die niet altijd zo zijn geweest in koloniale tijden. Het kan dus! (…)»

Klik hier of hier voor de lezing
Meer over de boeken van Eric de Brabander

Eric de Brabander houdt Cola Debrotlezing

Zaterdagmiddag 28 september 2024 spreekt Eric de Brabander de negende Cola Debrot-lezing uit.

Eric de Brabander is schrijver, tandarts en wetenschappelijk onderzoeker op Curaçao. Hij schreef romans, verhalenbundels en kinderboeken. Zijn debuut ‘Het hiernamaals van Doña Lisa’ stond op de longlist van de Libris Literatuurprijs. In oktober 2023 verscheen zijn jongste roman getiteld ‘Urbina’, over de  Venezolaanse revolutionair Rafael Simón Urbina (1897-1950). Zijn lezing – met de titel ‘Het wij-zij denken, inclusie in ons koninkrijk’ zal gaan over tijdgebondenheid, locatiegebondenheid en de vergankelijkheid van ethische principes. Hij neemt daarbij racisme en intolerantie – de evergreens van de Nederlandse samenleving en haar voormalige koloniën in de West – onder de loep. Zijn stelling: ‘Als alle negatieve energie die in al de voorbije jaren gestoken werd in het haten van anderen, was omgezet in iets positiefs, dan verplaatsten wij ons allang in vliegende auto’s’. De schrijver zal reflecteren op de innige relatie tussen identiteit en de geldende gewoontes en deugden die moraliteit definiëren. ‘Zo voelt het voor een Caribische man die niet wit is maar de kleur heeft van bedorven melk,’ aldus De Brabander. Locatie: OBA Oosterdok | Oosterdokskade 143 | 1011 DL Amsterdam T: 020-5230900 | E: klantenservice@oba.nl  De lezing vindt plaats in het OBA Theater van 15.00 tot 16.00 uur. De toegang bedraagt € 7,50.

Bestel hier kaarten
Klik hier voor de boeken van Eric de Brabander bij Uitgeverij In de Knipscheer

«Dit is slecht nieuws voor Caribische schrijvers.» – Eva Breukink

Over Uitgeverij In de Knipscheer op Caribisch Netwerk, 19 februari 2024:

(…) Uitgever Franc Knipscheer maakt begin 2022 bekend dat ‘de uitgeverij op haar vijftigste verjaardag, 24 maart 2026’ zal stoppen. (…) Al sinds de jaren zeventig heeft de uitgeverij een speciaal fonds voor Nederlandse literatuur uit Indonesië, de Nederlandse Antillen en Suriname. Overleden auteurs, zoals Boeli van Leeuwen, blijven in leven met heruitgaven of publicaties van nooit eerder verschenen werk. “Het zijn pioniers”, vindt Elodie Heloise. “Ze hebben vijftig jaar geknokt voor diversiteit en nu daar eindelijk ruimte voor is, stopt de uitgeverij.” (…)  Uitgeverij In de Knipscheer heeft succes met de eerste roman van de Curaçaose schrijfster Elodie Heloise. ‘Blauwe tomaten’ verscheen in 2023 op de markt en staat dit jaar op de longlist van de Libris Literatuur Prijs 2024. (…) De ‘schrijvende Curaçaose tandarts’ Eric de Brabander debuteert in 2008 met zijn roman ‘Het hiernamaals van Doña Lisa’. “In de Knipscheer heeft heel veel auteurs uit het Caribisch gebied op de markt gezet.” De Brabander heeft inmiddels een hele reeks boeken op zijn naam staan. Vorig jaar verscheen ‘Urbina’. Hij is zijn uitgever van het eerste uur altijd trouw gebleven. (…)

Meer over Uitgeverij In de Knipscheer
Zie ook
Meer over Elodie Heloise bij Uitgeverij In de Knipscheer
Meer over ‘Urbina’
Meer over Boeli van Leeuwen bij Uitgeverij In de Knipscheer

Eric de Brabander – Urbina. Roman

VoorplatUrbina-75.jpgEric de Brabander
Urbina
roman
Curaçao, Venezuela
gebrocheerd in omslag met flappen,
238 blz.,  € 22,00
eerste druk oktober 2023
ISBN 978 94 93214 84 2

Willemstad, Curaçao – 8 juni 1929. Kapitein Borren is zich net aan het opmaken om een avondje vroeg naar bed te gaan op het moment dat de telefoon gaat. Een opgewonden en angstige stem vraagt hem diréct naar het Waterfort te komen.
‘Wat is er dan?’
Hij krijgt geen antwoord meer.
‘Telefoniste, waar komt dit gesprek vandaan?’
‘Uit het fort, meneer,’ klinkt het verschrikt.

De Venezolaanse revolutionair Rafael Simón Urbina (1897-1950) zaait dood en verderf bij zijn overval op het Waterfort, waarmee hij zijn niet-aflatende strijd tegen dictator Juan Vincente Gómez in zijn thuisland wil bekostigen. De buit – wapens en geld – valt echter tegen. Met zijn manschappen eenmaal terug op Venezolaanse bodem, loopt ook déze couppoging weer op een mislukking uit. Maar Urbina toont veerkracht en is onvermoeibaar. Welke ideologie drijft hem toch? En welke teisterende leegte wil hij vullen? ‘Urbina had alle gestolen vuurwapens, uiteraard zonder patronen, in die hut op een hoop laten gooien. Hij stapte de hut binnen met een Nederlandse vlag die hij voor de verbijsterde gevangenen aan stukken scheurde. Hij mikte de lappen stof op de grond en beval: “Poetsen! Ik wil die wapens brandschoon hebben! Zo niet, dan laat ik jullie overboord zetten.”’

Urbina is meer dan een historische roman. Het is intrigerende en pakkende ‘faction’: historische feiten door fictie ingekapseld. Ook Urbina’s wapenbroeders, sympathisanten en vijanden krijgen in dit boek met verve hun particuliere rollen toebedeeld. En niet in de laatste plaats de Nederlandse regering, die haar kolonie in de West vakkundig in een spagaat weet te brengen. Venezolaanse aardolie wordt grootschalig geraffineerd op Curaçao, waar Venezolaanse dissidenten couppogingen smeden om 80 mijl zuidwaarts ten uitvoer te brengen. En begon in 1812 ook Simón Bolívar niet zijn revolutie vanuit Curaçaose ballingschap?   Dictator Juan Vincente Gómez stelt de vraag die gesteld moet worden: ‘Hoe is het mogelijk dat die Hollanders op Curaçao het toestaan dat een heel leger zich op hun eiland vormt met als doel mij omver te werpen?’

Met Urbina breidt de Curaçaose schrijver  Eric de Brabander (1953) zijn toch al bont geschakeerde oeuvre uit met een boek dat onvermoed actueel is voor de Zuid-Caraïbische regio. Ook nu weer, anno 2023, kent Venezuela een misdadig regime en herbergt Curaçao veel Venezolaanse dissidenten en vluchtelingen. Het grootste buurland van het Koninkrijk der Nederlanden blijft nog altijd een grillige regionale rol spelen.

Van De Brabander verschenen eerder bij Uitgeverij In de Knipscheer Het hiernamaals van Doña Lisa (roman 2009), Hot Brazilian Wax en het Requiem van Arthur Booi (roman  2011), De supermarkt van Vieira (roman 2013), Het dilemma van Otto Warburg (roman 2016), De vergankelijkheid der dingen (roman 2018), Avila Beach Hotel in 5 korte verhalen (verhalen 2020), Het geluid van naderend onweer (verhalen 2021) en Handen wassen (roman 2022). Van Het hiernamaals van Doña Lisa verscheen in 2021 een vertaling in het Papiaments (E bida infinito di Doña Lisa) en van De supermarkt van Vieira eveneens in 2021 een Engelstalige uitgave: Vieira’s Supermarket

Eric de Brabander – Handen wassen. Roman

VoorplatHandenwassen-75Eric de Brabander
Handen wassen

roman
Curaçao, Nederland
gebrocheerd in omslag met flappen,
258 blz., € 19,50
ISBN 978-94-93214-76-7
eerste uitgave oktober 2022

Handen wassen van Eric de Brabander is een indringende roman die de feilbaarheid van de mens thematiseert: zijn donkere, verborgen kanten; en de liefde binnen een relatie die niet standhoudt, liefde die opraakt.

Piet Sambo en zijn dertig jaar jongere vrouw Helena ontmoeten elkaar voor het eerst in het Curaçaos museum, en tussen hen bloeit die liefde op. Kunst is wat hen bindt, maar Helena en de volkse Piet zijn wel afkomstig uit heel uiteenlopende milieus en verkeren in andere kringen. Uiteindelijk ontstaat er een zich verdiepende kloof tussen de twee – en misschien is niet alleen hun verschillende achtergrond daar de oorzaak van.

Nadat Helena in contact gekomen is met Solange, de ex van Piet en haar dochter Alwina, blijkt dat Piet een aartsdonkere kant heeft, een vergrendelde kelder in zijn hoofd, met daarin schadelijke geheimen. Maar ook Solange heeft haar geheimen, schaamte en schande – haar agenda, haar eigenbelang en manipulaties. Niemand lijkt vrijuit te gaan. Op het kleine eiland Curaçao, waar iedereen met elkaar verbonden is, wordt veel weggemoffeld achter ondergrondse luiken. Op een zeker ogenblik vertrouwt Solange Helena veelbetekenend toe: ‘In een relatie zijn we altijd half slachtoffer en half medeplichtig.’ Is dat zo?

Eric de Brabander (Curaçao, 1953) publiceert sinds 2009 romans en verhalenbundels bij Uitgeverij In de Knipscheer. Van zijn hand verschenen de romans Het hiernamaals van Dona Lisa, Hot Brazilian Wax en het requiem van Arthur Booi, De supermarket van Vieira, Het dilemma van Otto Warburg, De vergankelijkheid der dingen, en de verhalenbundels Avila Beach Hotel in 5 korte verhalen en Het geluid van naderend onweer. Werk van Eric de Brabander werd vertaald in het Engels en Papiaments.

Meer over Eric de Brabander bij Uitgeverij In de Knipscheer

«Ik ben een Zuid-Amerikaans schrijver, eentje die in het Nederlands schrijft.» – Eric de Brabander

Eric1Interview met Eric de Brabander in Arts en Aut0 (magazine, jrg. 87, nr. 7/8) juli/augustus 2021:
(…) De Brabander geniet bekendheid als auteur. Hij schreef een verhalenbundel, vijf succesvolle romans waarvan er twee werden vertaald in het Engels en Papiaments en hij was coauteur van twee kinderboeken. Momenteel werkt hij aan een lijvige roman. Zijn Haarlemse uitgever In de Knipscheer hoopt dit boek eind volgend jaar te kunnen presenteren als de eerste grote Caribische roman na ‘Dubbelspel’ van Frank Martinus Arion uit 1973. (…) Inspiratie vindt De Brabander op elke straathoek – een jeugdherinnering, een onderzoeksonderwerp van een collega, een verhaal dat een stokoude Venezolaanse apotheekhoudster hem vertelde – de setting is vaak een historische context. (…) Soms krijgt de tandarts een inval voor zijn roman-in-wording als hij over de behandelstoel gebogen zit. “Terwijl de verdoving moet inwerken, tik ik mijn ingeving snel in om het later uit te werken. Thuis trek ik me dan weer heerlijk terug in de wereld die ik zelf schep.” (…)
Lees hier of hier het interview van Annemarie Bergfeld
Meer over Eric de Brabander bij Uitgeverij In de Knipscheer

«Antilliaanse literatuur niet langer beperkt blijft tot het veelvuldig beschrijven van de eigen omgeving.» – Quito Nicolaas

VoorplatLisa-75Over ‘E bida infinito die Doña Lisa’ van Eric de Brabander op Caraïbisch Uitzicht, 22 maart 2021:
‘Het hiernamaals van Doña Lisa’ is de debuutroman uit 2009 van Eric de Brander. Lucille Berry-Haseth maakte er nu een vertaling van in het Papiamentu: ‘E bida infinito di Doña Lisa’. Het is alweer de zoveelste Antilliaanse roman die gaat over de gebeurtenissen rondom 30 mei 1969. In 1970 publiceerde Edward de Jongh zijn historische roman ‘E dia di mas historiko’ in het Papiamentu. Ook andere auteurs hebben mei 69 als verhaalstof gebruikt. Maar in de versie van Eric de Brabander hebben de gebeurtenissen van mei 1969 meer als décor gediend. Vanuit de zijlijn wordt er nu gekeken naar deze dag, die een omwenteling teweeg bracht in de culturele identiteit en emancipatie van het Curaçaose volk. Op het eerste gezicht lijkt het alsof de roman bedoeld is voor liefhebbers van de koopvaardij, maar dan kom je bedrogen uit. Een thrillerelement maakt het boek avontuurlijk en spannend. (…) Het is een roman geworden die zich voornamelijk buiten de grenzen van Curaçao afspeelt en nieuwe inzichten aandraagt over de relatie yu di Korsòu en migranten. Het is een teken dat de Antilliaanse literatuur niet langer beperkt blijft tot het veelvuldig beschrijven van de eigen omgeving.
Lees hier de recensie
Meer over ‘E bida infinito die Doña Lisa’
Meer over ‘Het hiernamaals van Doña Lisa’
Meer over Eric de Brabander op deze site
Meer over Quito Nicolaas op deze site

Eric de Brabander – E bida infinito di Doña Lisa. Novela

VoorplatLisa-75Eric de Brabander
E bida infinito di Doña Lisa

novela
Curaçao
tradukshon na Papiamentu Lucille Berry-Haseth
vormgeving omslag Cleo Maxime
274 pág., € 18,50
ISBN 978-94-93214-15-6
yanüari 2021

Het hiernamaals van Doña Lisa is de eerste roman Van Eric de Brabander (Curaçao, 1953). Hij studeerde tandheelkunde in Nederland, werkte enige tijd aan een universiteit in New York en keerde daarna definitief terug naar Curaçao. Het hiernamaals van Doña Lisa verscheen in 2009. Daarna volgden in Hot Brazilian Wax of het Requiem van Arthur Booi in 2011, De supermarkt van Vieira in 2013, Het dilemma van Otto Warburg in 2016 en De vergankelijkheid der dingen in 2018.

Van Het hiernamaals van Doña Lisa verschijnt in januari 2021 bij Uitgeverij In de Knipscheer een Papiamantstalige editie, E bida infinito di Doña Lisa, in een vertaling van Lucille Berry-Haseth. Het hiernamaals van Doña Lisa gaat overigens later ook in het Amerikaans verschijnen bij Peter Lang Publishing in de bekende reeks Founding Fictions of the Dutch Caribbean (Post Colonial Studies) onder de redactie van Olga E. Rojer (vertaling) & Joseph O. Aimone.

Lucille Berry-Haseth (Curaçao, 1937) is taaldeskundige van het Papiaments, met name in de semantiek van deze, haar moedertaal. Zij heeft zich tevens weten te onderscheiden als redacteur, dichter en vertaler (uit het Nederlands, Engels en Spaans naar het Papiaments). Zij heeft drie Papiamentstalige dichtbundels op haar naam staan, was nauw betrokken bij het onderzoek naar de geschiedenis van het literaire Papiaments, resulterend in de driedelige studie van Aart G. Broek Pa saka kara (1999), en neemt deel aan een omvangrijk project dat leidt tot de uitgave van een verklarend Papiaments woordenboek. Voor haar werk ontving zij in 2014 de Cola Debrotprijs.

Inmiddels is ook de derde roman van Eric de Brabander, De supermarkt van Vieira uit 2013, in een Amerikaanse vertaling van Scott Rollins verschenen bij Dorrance Publishing Pittsburgh: Vieira’s Supermarket.

Klik hier voor de omschrijving van ‘E bida infinito di Doña Lisa’
Meer over ‘Het hiernamaals van Doña Lisa’
Meer over Lucille Berry-Haseth op deze site
Meer over Eric de Brabander bij Uitgeverij In de Knipscheer

Eric de Brabander – De vergankelijkheid der dingen. Roman

VoorplatVergankelijkheid75Eric de Brabander
De vergankelijkheid der dingen

roman
Curaçao
gebrocheerd in omslag met flappen,
272 blz., € 19,50
ISBN 978-90-6265-750-6
eerste druk november 2018

Grenchen, Zwitserland, december 1918. Wanneer ’s lands beste uurwerkmaker Thomas Fischer gevraagd wordt een klokje passend te maken voor een nieuw model polshorloge, betwist hij de haalbaarheid daarvan. Toch kómt dat polshorloge er, een Favre-Leuba. En de wijzers van één exemplaar beginnen een bijkans magisch-realistisch verhaal bij elkaar te tikken.

In De vergankelijkheid der dingen is de mens een speelbal van de tijd, op het letterlijke af. De verhalen, deelverhalen, buitelen over en langs elkaar heen in een tijdsbestek van een eeuw, in een gebied grofweg gesitueerd tussen Zwitserland en Colombia en Curaçao. De Brabander laat zijn personages los zoals gemakzuchtige ouders hun kinderen in een aftands pretpark. Je kijkt ernaar en schudt het hoofd, maar verkneukelt je heimelijk bij wat het noodlot misschien nog in petto heeft. Het glaswerk van het horloge fungeert als raamwerk van de vertelling. De Favre-Leuba gaat van hand tot hand, of eigenlijk van pols tot pols: van pensionado tot antiekhandelaar, van drugsdealer tot schoonmaakster. De tijd als parasiet, als scherprechter. Wanneer stopt bij wie het tikken? En waarom?

De vergankelijkheid der dingen rijgt diverse levens aan elkaar zoals een rozenkrans kralen. Het ene kraaltje wat groter, wat gepolijster dan het andere, en in het tikkend doorschuiven van al die kraaltjes ontvouwt zich een bijzonder literair tijdspad.

Eric C. de Brabander (1953) debuteerde in 2009 met Het hiernamaals van Doña Lisa. Daarna volgden in Hot Brazilian Wax of het Requiem van Arthur Booi in 2011 en De supermarkt van Vieira in 2013 en Het dilemma van Otto Warburg in 2016. De vergankelijkheid der dingen is zijn vijfde roman.

Meer over Eric de Brabander op deze site