«Een niet weg te denken thema in de Surinaamse literatuur.» – Jerry Dewnarain

Dubbelbloed_01Over ‘Dubbelbloed’ van Etchica Voorn in De Ware Tijd Literair, 20 januari 2018:
(…) ‘Dubbelbloed’ vertelt een verhaal van een moksi die te lijden heeft gehad door haar huidskleur. (…) Het is inmiddels een klassiek thema uit de wereldliteratuur. (…) Bekende schrijvers met name uit Amerika die over kleur hebben geschreven zijn Maya Angelou en Toni Morrison. (…) Tegen de achtergrond van raciale spanningen gaat Angelou de confrontatie aan met de traumatische gebeurtenissen in haar eigen leven en ze onderzoekt de ontwikkeling van haar eigen identiteit als Afro-Amerikaanse vrouw. Dit doet Etchica Voorn in ‘Dubbelbloed’ ook: ze is op zoek naar haar roots met name naar haar Surinaamse roots! Op haar eenenvijftigste besluit de ik-figuur een rituele wasi te nemen. Ze wil dichterbij haar Surinaamse familie komen. (…) Uiteindelijk beseft Voorn dat zij kan putten uit rijke culturen: zowel uit een blanke als uit een zwarte cultuur.
Lees hier de recensie
Meer over ‘Dubbelbloed’

«Onafhankelijkheid en kracht.» – Marjo van Turnhout

Dubbelbloed_01Over ‘Dubbelbloed’ van Etchica Voorn op Leestafel, 17 januari 2018:
(…) Als je er bij stil staat is het inderdaad vreemd dat kinderen wier ouders anders van kleur zijn halfbloed genoemd worden. Dubbelbloed is zoveel logischer. Toch kennen wij dat woord dat de schrijfster gebruikt niet. En zo besloot Etchica Voorn een boek te schrijven, het verhaal van haar speurtocht naar wie ze eigenlijk is. Wat is haar afkomst? Is ze meer Nederlands, of toch Surinaams? Haar moeder brengt de Nederlandse roots in, haar vader de Surinaams-creoolse. (…) Blanke Nederlanders zien haar als een zwarte vrouw, terwijl ze dat voor Surinaamse begrippen niet is. (…) Waar zij zich minderwaardig had kunnen gaan voelen omdat ze in geen beide culturen geaccepteerd wordt, bij geen van tweeën thuis lijkt te horen, besluit ze dat ‘dubbel’ voor haar betekent dat ze van alle twee de culturen de beste dingen heeft meegekregen. Ze is een onafhankelijke sterke vrouw, en dat wil ze uitstralen. (…)
Lees hier de recensie
Meer over ‘Dubbelbloed’

«Boeiend en actueel boek.» – Willeke van der Vlist

Dubbelbloed_01Over ‘Dubbelbloed’ van Etchica Voorn op Leestafel, 11 december 2017:
‘Dubbelbloed’ is het autobiografische verhaal van Etchica Voorn, dochter van een Surinaamse vader en een Nederlandse moeder. (…) In de volksmond was ze een ‘halfbloed’, maar al vanaf het moment dat ze als kind een spreekbeurt houdt over haar afkomst, voelt ze dat er iets niet klopt aan die term. (…) ‘Dubbelbloed’ wordt voor haar de term die de lading het meest dekt. Niet half, maar dubbel. Niet één maar, twee culturen. (…) Op zoek naar erkenning en naar haar ‘roots’ gaat ze op reis naar Suriname. Het is een deel van een ontdekkingstocht in haarzelf die jaren duurt, onderweg naar een plek waar het er allebei mag zijn en waar ze nóch haar Nederlandse, noch haar Surinaamse kant hoeft te verloochenen. Als gevolg van die zoektocht transformeert in de loop de jaren haar spiegelbeeld langzaam van oer-Hollands naar dubbelbloedig, in een geleidelijk maar onvermijdelijk proces. Dat bracht onrust én verrijking met zich mee. (…) Boeiend en actueel boek in een tijd waarin veel mensen leven met een dubbele nationaliteit of afkomst, die vaak het gevoel hebben tussen wal en schip te vallen en in plaats van bij twéé groepen, nérgens bij te horen.
Lees hier de hele recensie
Meer over ‘Dubbelbloed’

Etchica Voorn met ‘Dubbelbloed’ in het NTR- tweeluik ‘Hoezo halfbloed?’

Dubbelbloed_01Etchica Voorn is over haar roman ‘Dubbelbloed’ te zien in het NTR- tweeluik ‘Hoezo halfbloed?’ van Nadya Sewradj dat op NPO 2-televisie wordt uitgezonden op zondag 10 december 2017 om 13.55 uur en op zondag 17 december 2017 om 13.45 uur:
Documentairemaker Nadya Sewradj (33) heeft een Nederlandse moeder en een Hindoestaanse vader. Zij is dus van gemengde afkomst. Op jonge leeftijd kreeg zij al het gevoel dat ze anders was. Anders dan haar klasgenootjes op school omdat ze er niet Nederlands uitziet. “Tijdens het Sinterklaasfeest zeiden mijn klasgenootjes: speel jij maar Zwarte Piet want “Jij hoeft toch niet geschminkt te worden!” Al vroeg was Nadya zich bewust van haar kleur en voelde zich daardoor niet helemaal Nederlands. Maar volledig Hindoestaans voelt zij zich ook niet. Haar vader heeft haar geen Hindoestaans geleerd heeft en niets van het Hindoeïsme meegegeven waardoor ze zich in die kant van de familie ook een buitenstaander voelt. “Daar was ik de ‘bakra’. Ik voelde mijzelf er dus aan beide kanten niet helemaal bij horen. Maar hoe komt dat? Ben ik ook echt anders? Of komt het doordat de buitenwereld mij als anders ziet?” In de serie Hoezo, halfbloed? onderzoekt Nadya wat haar gemengde afkomst voor haar betekend heeft.
Kijk hier naar de aflevering van de 10 december 2017
Meer over ‘Dubbelbloed’

«Dit boek dwingt respect af.» – Marjan Berk

Dubbelbloed_01Over ‘Dubbelbloed’ van Etchica Voorn in AD | Algemeen Dagblad, 6 december 2017:
(…) Etchica Voorn heeft een boek geschreven, ‘Dubbelbloed’. Mijn dochter bracht het mij ogenblikkelijk: ‘Dit moét je lezen moes!’ Hetgeen ik deed, en ik viel stil. Zelden zo’n openhartig verhaal gelezen over het omgaan met je afkomst. Een Surinaams-creoolse vader en een Nederlandse moeder, afkomstig uit Drenthe. Zelf een goed gelukt product uit deze samensmelting van twee totaal uiteenlopende werelden: vuurrood haar, lichte huid en prachtige groene ogen. Maar altijd hunkeren naar kennismaken met het onbekende deel van de wereld van haar vader. (…) Dubbelbloed, wat een prachtige omschrijving van de verscheurdheid die een kind voelt. (…) Dit boek dwingt respect af voor onze landgenoten en medemensen met dubbelbloed, of ze nu uit Indonesië, Suriname, de Antillen of welke godvergeten plek ook komen. (…)
Lees hier de column
Meer over ‘Dubbelbloed’

Etchica Voorn te gast bij Radio Stanvaste

Dubbelbloed_01Op zondag 3 december 2017 praat Etchica Voorn van 15.15-15.45 uur met Fred Fitz-James over haar boek ‘Dubbelbloed’ in het programma PZN van Radio Stanvaste (Rotterdam), een minderheden- en jongerenomroep die 24/7 uitzendt en hier live te beluisteren is.
Meer over ‘Dubbelbloed’

Nieuw verhaal van Etchica Voorn op Caraïbisch Uitzicht

Dubbelbloed_01
Zwarte Pieten-gedoe’ van Etchica Voorn op Caraïbisch Uitzicht, 30 november 2017:
Etchica Voorn is de auteur van ‘Dubbelbloed’, waarmee zij najaar 2017 debuteerde. ‘Leest als een trein’, zegt Pim de la Parra. Het hier op Caraïbisch Uitzicht geplaatste verhaal, sluit naadloos aan op de belevenissen van de hoofdpersoon in ‘Dubbelbloed’.
Lees hier of hier het verhaal
Meer over ‘Dubbelbloed’

«Een knap boek over een dappere reis, mooi verwoord in alle twijfels.» – Marianne Janssen

Dubbelbloed_01Over ‘Dubbelbloed’ van Etchica Voorn op Leeskost, 1 november 2017:
(…) Een autobiografische roman over haar leven als kind en volwassene, voortgekomen uit twee totaal verschillend gewortelde ouders. Ze wilde eindelijk antwoord zoeken op haar vragen en innerlijke twijfels. Ze ging op zoek. Bij wie hoorde ze? Waar was ze thuis? (…) Was ze Drents, Surinaams, allebei of geen van beide, zou zij een keus moeten maken? (…) Dit boek is het autobiografische verslag, waarin zij vanuit haar bi-raciale achtergrond haar eigen identiteit tracht te vinden. (…) Een knap boek over een dappere reis, mooi verwoord in alle twijfels. (…) In de talloze bitterzoete vruchten, zullen kinderen van twee culturen, veel herkennen. En degenen die het moeten doen met één van beide smaken kunnen ervan meegenieten. (…)
Lees hier de recensie
Meer over ‘Dubbelbloed’