Gedicht van Albert Hagenaars vertaald in het Indonesisch

albert hagenaarsOp ‘Suara suara dari utara’ (‘Stemmen uit het noorden’), het blog Puisi Belanda, is op 15 november 2015 het gedicht ‘Borobudur’ in een Indonesische vertaling van Landung Simatupang geplaatst. Het gedicht is afkomstig uit de bundel Tropendrift / Tropical Drift, die in 2003 bij In de Knipscheer verscheen. Het is het 116de gedicht in een almaar groeiende digitale poëziereeks van een keur van vooral Nederlandse en Vlaamse dichters.
Lees hier ‘Borobudur’ in het Nederlands, Engels en het Indonesisch
Meer over ‘Tropendrift’

Poëzievideo ‘Singapore: Bugis Street’

Van dit gedicht van Albert Hagenaars werd door hem deze poëzievideo gemaakt. Het gedicht komt uit ‘Tropendrift/Tropical Drift’ en wordt in de Engelse vertaling van John Irons gelezen door Douglas Cohen met muziek van Dirk Johan Stromberg.

Meer over de bundel ‘Tropendrift/Tropical Drift’

Meer over de 2CD ‘Tropendrift/Tropical Drift’

Meer over Albert Hagenaars [ = http://www.indeknipscheer.com/?s=Albert+Hagenaars ]