Wole Soyinka – De vertolkers. Roman

WOLE SOYINKA
De vertolkers

vertaling: Marijke Emeis
Paperback, 384 blz., € 11,50
ISBN978-90-6265-241-9
Derde editie, eerste druk 1999

Nigeria blijft voortdurend in het nieuws: Shell en het milieuschandaal, de oppositie tegen de militaire dictatuur, de boycot van de Europese Unie en de mensenrechten, de terechtstelling van een schrijver, de plotselinge dood van zowel de belangrijkste generaal als de belangrijkste oppositieleider, de aanloop naar nieuwe verkiezingen. De strijd voor democratie en tegen geweld is al decennia actueel.

Nobelprijs voor Literatuur

Het was al het thema in De vertolkers, de grote roman van Wole Soyinka, die als eerste en enige Afrikaanse schrijver onderscheiden is met de Nobelprijs voor Literatuur, en die nu ook letterlijk ‘vertolker’ is geworden van het strijdbare Nigeria en bij elke recente ontwikkeling internationaal om commentaar wordt gevraagd.

De vertolkers gaat over zeven vrienden die allen gaan studeren in Amerika en Europa en elkaar later, als de onafhankelijkheid van Nigeria bedreigd wordt door corruptie, weer tegenkomen in universiteiten, kantoren en nachtclubs, maar nu als journalist, schilder, ingenieur of ambtenaar. De lezer leert hen langzaam kennen, hun verleden, hun inzichten, hun liefdes, en hun angsten om nu te moeten kiezen tussen het nieuwe en het oude Afrika, tussen de moderne realiteit en de geërfde tradities, een keuze die ook hun vriendschappen onder druk zet.

De pers over De vertolkers
«Een schrijver van wereldfromaat» – Vrij Nederland

«Welsprekendheid als machtig wapen.» – Trouw

Wole Soyinka – De vertolkers. Roman

Wole Soyinka
De Vertolkers
Oorspronkelijke titel The Interpreters
Vertaling Marijke Emeis
Nigeria
Paperback, 378 blz.,
ISBN 90-6265-241-7
Eerste uitgave april 1986
Tweede druk (paperback) november 1986

De vertolkers speelt in Nigeria, toen het land pas zijn onafhankelijkheid had verworven. Hoofdpersonen zijn een groep jonge intellectuelen: een journalist, een schilder, een ingenieur en een ambtenaar van aristocratische afkomst. Hun paden kruisen elkaar in universiteiten, kantoren en nachtclubs. De eerste indruk is die van vreemden wier stemmen we kunnen horen en wier uiterlijk ons wordt beschreven. Maar geleidelijk aan weet Wole Soyinka ons vertrouwd te maken met hun verleden, hun inzichten, hun liefdes. Ook de idealen en de dadendrang, soms de teleurstellingen en het cynisme van de vertolkers van het oude én het nieuwe Afrika schetst hij in een beeld dat universeel herkenbaar is en met veel humor en oog voor het persoonlijke detail is geschreven. Een wijde scala aan menselijk ervaringen passeert de revue in een roman die het hele terrein bestrijkt van klucht tot het verwoorden van diepe menselijke emoties.

Wole Soyinka (1934) studeerde in Nigeria en Engeland en was als docent aan Nigeriaanse universiteiten verbonden. Hij heeft een groot aantal romans, gedichtenbundels en toneelstukken gepubliceerd. Wegens zijn kritiek op de machthebbers in zijn land zat hij enige tijd gevangen. In 1986 ontving Wole Soyinka als eerste Afrikaan de Nobelprijs literatuur.

Wole Soyinka – De Vertolkers. Roman

Wole Soyinka
De Vertolkers
Oorspronkelijke titel The Interpreters
Vertaling Marijke Emeis
Nigeria
Gebonden, 378 blz.,
Afrikaanse Bibliotheek
Jan Kees van de Werk
ISBN 90-6265-208-5
Eerste uitgave april 1986

De vertolkers speelt in Nigeria, toen het land pas zijn onafhankelijkheid had verworven. Hoofdpersonen zijn een groep jonge intellectuelen: een journalist, een schilder, een ingenieur en een ambtenaar van aristocratische afkomst. Hun paden kruisen elkaar in universiteiten, kantoren en nachtclubs. De eerste indruk is die van vreemden wier stemmen we kunnen horen en wier uiterlijk ons wordt beschreven. Maar geleidelijk aan weet Wole Soyinka ons vertrouwd te maken met hun verleden, hun inzichten, hun liefdes. Ook de idealen en de dadendrang, soms de teleurstellingen en het cynisme van de vertolkers van het oude én het nieuwe Afrika schetst hij in een beeld dat universeel herkenbaar is en met veel humor en oog voor het persoonlijke detail is geschreven. Een wijde scala aan menselijk ervaringen passeert de revue in een roman die het hele terrein bestrijkt van klucht tot het verwoorden van diepe menselijke emoties.

Wole Soyinka (1934) studeerde in Nigeria en Engeland en was als docent aan Nigeriaanse universiteiten verbonden. Hij heeft een groot aantal romans, gedichtenbundels en toneelstukken gepubliceerd. Wegens zijn kritiek op de machthebbers in zijn land zat hij enige tijd gevangen. Soyinka was een der voornaamste kandidaten voor de Nobelprijs literatuur in 1985.

«Wole Soyinka behoort tot de belangrijkste Afrikaanse schrijvers.» – Nadine Gordimer